Изменить размер шрифта - +
Наша база в войну располагалась неподалеку от него, и он произвел на меня огромное впечатление. Насколько мне известно, Киллеру это представляется античным дорическим храмом. Мейзи видит собор, а вы что?

— Мне это кажется тюрьмой, — фыркнул здоровяк.

— А тебе, Ариадна?

— Ближе к Киллеру, наверное, — нерешительно произнесла она. — Круг колонн с антаблементом?

Он не очень хорошо представлял себе это.

— Киллеру он кажется прямоугольным в плане. Так что твое описание напоминает больше мой Стоунхендж, только окультуренный.

Карло сердито отказался сообщить, какой обитель Оракула представляется ему, но вид он имел сильно встревоженный.

— А вот и ворота, — объявил Джерри, возбужденный, как мальчишка. — Северные ворота, разумеется…

Ворота были заперты.

Он ни разу не видел этого раньше, и прежде, чем он осознал шок, повозка остановилась. Мужчины с несчастным видом переглядывались. Даже Хельга…

Только малышка Клио встретилась взглядом с Джерри, но и она казалась такой же озадаченной и расстроенной, как он. Что, черт возьми, здесь творится?

Киллер встал с места, оглянулся на пассажиров, окликнул Джерри по имени и кинул ему жезл.

Джерри поймал его и тоже встал.

— Будь так добр… — начал он, и тут встал Тиг, огромный Тиг, и положил покрытую синей шерстью лапищу ему на плечо.

— Мы все дали клятву, Джерри, — пробормотал он своим глубоким басом. — И мы поклялись держать тебя в стороне от этого. — Лицо его опечалилось.

Джерри пробрал холодный пот.

— В стороне от чего? — переспросил он.

Тиг легонько толкнул, и Джерри плюхнулся на свое место.

Киллер соскочил с повозки и прошелся по траве, выхватив серебряный меч, ослепительно блеснувший на солнце. Он остановился и в нерешительности оглянулся. Потом положил меч на траву и скинул одежду.

— Джерри? — шепнула Ариадна. — Я знала, что он любит покрасоваться, но сейчас-то чего?

Он уже понял, но отвечать не хотел. И кто из них?

Киллер подобрал меч и два раза взмахнул им. Потом подбоченился и посмотрел на повозку.

— Астерий! — крикнул он.

— Джерри? — снова спросила Ариадна, сжав его руку.

— Подожди и увидишь, — ответил Джерри. Губы его пересохли, сердце отчаянно колотилось.

— Астерий! — повторил Киллер. — Я знаю тебя таким, какой ты есть!

Выходи!

Гиллис поднялся.

Мейзи подняла на него глаза — и отшатнулась. Потом вскочила, обхватила его руками и заставила сесть на место.

— Выходи, Астерий! — заорал Киллер еще раз.

Гиллис сделал еще одну попытку встать, и плачущая Мейзи едва удержала его. Ариадна почти так же отчаянно цеплялась за Джерри, с содроганием глядя на бывшего мужа.

Киллер повторил вызов.

Карло вскочил с места, спрыгнул с повозки, приземлился на полусогнутые ноги, пригнувшись словно борец.

Мейзи взвизгнула и ударилась в слезы.

Карло откинул голову и взревел. Голова его увеличивалась…

Ариадна еще крепче вцепилась в Джерри и спрятала лицо у него на груди.

Он попытался стряхнуть ее и встать. Тиг прижал его к месту.

— Мы дали клятву, Джерри! — повторил он. — Мы не можем помогать ему.

— Но почему? — взорвался Джерри. От Карло не осталось и следа — теперь это был Астерий, и он продолжал расти; одежда трещала и рвалась, а из-под нее лезло нечеловечески мохнатое, нечеловечески тяжелое тело. Бычья голова нацелилась на Киллера.

— Только так Киллер сможет вернуться, — скорбно произнес Тиг. — Он находился в доме, когда ты сделал приглашение.

— Но ведь Киллер возвращался! — голос Джерри чуть не срывался.

Быстрый переход