Тебя они интересовать не должны, разве что через них пролегает дорога к Жемчужине. Это тайная дорога, и ее нет на обычных картах – в этом ты убедишься. По крайней мере, ее нет на наших картах. А наши библиотеки самые хорошие в мире.
Элрик настолько исполнился решимости извлечь максимум из представившейся ему передышки, что был готов и дальше продолжать эту комедию, пока он не уберется из Кварцхасаата и не направит свои стопы в сторону Молодых королевств.
– И я надеюсь, ты предоставишь мне коня?
– Наилучшего. А жезл с крючком тебе не понадобится? Или это просто отличительный знак твоей профессии?
– Я найду себе другой.
Господин Гхо запустил руку в свою необычную бороду.
– Как скажешь, господин вор.
Элрик решил переменить тему.
– Но ты ничего не сказал о том, какова будет оплата за мои услуги. – Он осушил свой кубок, и господин Гхо неумелой рукой снова наполнил его.
– Что вы обычно просите за свои услуги? – спросил Кварцхасаатец.
– Дело-то уж больно непривычное. – Ситуация продолжала забавлять Элрика. – Ты ведь понимаешь, что лишь очень немногие смогли достичь моего уровня мастерства или моего положения, а уж в Кварцхасаате из них могли оказаться вообще единицы…
– Если ты принесешь мне эту Жемчужину, господин вор, то получишь богатство, каким в Молодых королевствах владеют лишь самые влиятельные люди. Я предоставлю тебе все, чем только владеет благородный кварцхасаатец, – одежду, драгоценности, дворец, рабов. А если ты пожелаешь продолжить свои странствия, то получишь караван, на который сможешь купить целый народ в Молодых королевствах. Ты сможешь стать там князем, а то и королем.
– Неплохая перспектива, – иронически сказал альбинос.
– Добавь к этому то, что ты уже получил, и ты должен будешь признать, что вознаграждение очень неплохое.
– Да, очень щедрое. – Элрик нахмурился, обводя взглядом зал с его драпировками, богатой отделкой, мозаикой из драгоценных камней, его изящно выделанными карнизами и колоннами. Он намеревался поторговаться еще, поскольку полагал, что именно этого от него и ждут.
– Но если бы я имел представление о том, что эта Жемчужина значит для тебя, господин Гхо, и что ты сможешь купить на нее здесь, то, признай, цена, которую ты предлагаешь, могла бы показаться и не такой уж высокой.
Теперь ненадолго задумался господин Гхо Фхаази.
– На эту Жемчужину я смогу купить во дворце Совета Шести место, которое скоро освободится. Безымянная Седьмая оценила место в эту Жемчужину. Вот почему я должен заполучить ее как можно скорее. Я уже обещал. Ты об этом догадался. У меня есть конкуренты, но Жемчужину никто не сможет предложить.
– А конкуренты знают о твоем обещании?
– Слухи об этом, конечно, ходят. Но я бы попросил тебя помалкивать о задании, которое ты от меня получил…
– И ты не боишься, что кто-нибудь другой в городе даст мне лучшую цену?
– О да, найдутся такие, кто предложит тебе больше, если у тебя хватит корысти и ты обманешь меня. Но они не смогут предложить тебе того, что предлагаю я, господин вор. – И рот господина Гхо Фхаази расплылся в жуткой ухмылке.
– Это почему? – Элрик вдруг почувствовал, что оказался в ловушке, и инстинктивно потянулся к Буревестнику.
– У них нет этого.
Господин Гхо пододвинул альбиносу сосуд с напитком, и Элрик с удивлением увидел, что осушил уже целых два. Он наполнил свой кубок и принялся неторопливо пить. Он прозревал истину и боялся ее.
«Что может по редкости сравниться с Жемчужиной?» Альбинос отставил в сторону кубок. |