— Не имею. И да — доверяю.
На лице кузена обозначилось облегчение.
— Спасибо.
— А теперь давай все-таки зададим пару вопросов дяде.
Я прочел заклятие, что написал некромант. И увидел, как на голове Финбарра встают дыбом волосы. По столу и стенам поползла серая тень и даже как-то пригасились электрические светильники на потолке. Откуда-то по полу потянуло ледяным неприятным сквозняком.
— Интересные спецэффекты, — заметил я.
Но Финбарр не ответил, следя за возникшим над одним из кресел у стола серым облаком, сформировавшим смутную серую полупрозрачную фигуру. Впрочем, вполне узнаваемую.
— Кто посмел позвать меня? — прошипел призрак и за его спиной словно заплескался от ветра серый саван.
Финбарр в ужасе вжался в спинку кресла, а я сказал:
— Что-то мы уже по вам соскучились, дядюшка. Понадобилось еще кое-что у вас узнать.
— Эгихард… — лицо призрака исказилось от бессильной злобы — он словно попытался произнести проклятия, но не смог. — Мой убийца…
— А вы — мой несостоявшийся. Но не будем отвлекаться на подобные банальности. Не позволяю вам сейчас ничего говорить, кроме как ответы на мои вопросы.
Призрак молчал. Похоже, всё сработало как надо и призрак действительно мне подчинялся.
— Бларни сейчас оцеплен магической полицией. Ваша затея?
Мне показалось, что в облаке вырисовались две призрачных руки, которые в злорадстве потерли друг друга.
— Да, жаль что они опоздали.
— Вы были всё равно не жилец, — заметил я. — А будете себя вести неуважительно, я разрешу Финбарру пересыпать ваш прах в ночной горшок.
— И я туда, клянусь, буду время от времени мочиться! — прорычал Финбарр, уже избавившийся от страха и вновь выпив стакан в один присест. — Что за чертово виски?
— Вы… не посмеете… — призрак в кресле вдруг сделался совсем прозрачным и мне показалось, что он сейчас просто испарится от негодования.
— К вашему несчастью, у вас очень недобрые племянники, дядя. И мы обязательно придумаем для ваших бренных останков что-нибудь еще, похуже.
— Что ты хочешь услышать от меня, Эгихард? — призрак словно присмирел.
— Имена. Всех, кто работал с вами и продолжает работать, изготавливая антимагическое оружие и прочее. И имена тех, кто в Гильдии хотел воспользоваться подобными технологиями.
— Ты готов их записать?
— Барри.
Финбарр спешно вскочил, покопался в соседнем шкафу, выудив оттуда бумагу и ручку, вернулся за стол и приготовился записывать.
— Диктуйте и не слишком быстро. И поясняйте, кто это и чем именно занимается.
Вскоре перед нами лежало два списка. В одном были маги, что работали на полицию и Министерство по делам магии. Во втором — маги, что поддерживали недавно почившего Мохэммока.
— У Мохэммока остался сын. Он вполне продолжит дело отца, — сказал призрак. — Их не остановить, Эгихард.
— Посмотрим. Кто из ваших слуг, знал, чем вы в действительности занимаетесь?
— Все знали. Я специально отобрал тех, кто не предал бы.
— А из магов темного сообщества, которое вы сюда позвали?
— Никто.
Финбарр уставился на меня.
— Что ты задумал, Харди? — спросил он.
— Что-то не очень хорошее, наверное. Хотя, с какой стороны на это посмотреть, — задумчиво ответил я, и вновь перевел взгляд на призрака. — Можете быть свободны до следующего раза, дядя.
Серая фигура мгновенно рассеялась, словно ветер разметал серый туман. Лампы в гостиной разгорелись ярче.
— Ты действительно хочешь их всех убить? — прошептал Финбарр, склонившись ко мне. |