Изменить размер шрифта - +

— Вы приручили еще одного монстра, Ваша Светлость? — к нам подошла Маделиф.

За ней шла Маргарете, которая с изумлением уставилась на грифона. Тот, увидев мою супругу, подскочил и рванул к ней. Прежде чем мы успели что-то предпринять, грифон уже облизал руки ошарашенной Маргарете, а потом, встав на задние лапы, и лицо.

— Проклятье, Харди! — изумилась Маргарете. — Это что⁈ Я теперь нравлюсь графине⁈

— Она обещала перед тобой извиниться, — заметил я.

— Теперь, с деградацией личности, это трансформировалось явно во что-то другое, — мрачно обронил Прегиль.

— Обалдеть, — Маргарете растеряно погладила орлиную голову, а через несколько секунд уже вовсю трепала, словно любимую собаку. — Знаешь, Харди, мне такая графиня нравится больше. А в чем у нее язык?

— Тебе лучше хорошо умыться, — заметил я.

Маргарете проследила взгляд остальных и увидела труп на «Бронко».

— Вот проклятье, — только и сказала она.

Я с насмешкой протянул ей платок.

— Гадость какая, — Маргараете, отпихнув от себя грифона, стала вытираться, испытывая отвращение.

Грифон, обиженно пропищав, вновь улегся у моих ног.

— Так что произошло, Ваша Светлость? — спросила Маделиф.

Я вкратце рассказал.

— Удивительно, как быстро вы ее уговорили, — заметил Прегиль. — Особенно учитывая ее прежний непримиримый настрой.

— И, к сожалению, впустую, — я поглядел вниз на грифона.

— Ее люди, плененные в зале, тоже приняли облик грифонов, — сообщила Маделиф.

— Напророчил про заповедник, Харди, — заметил мрачно вернувшийся Финбарр. — Они что — вообще жрут все подряд без разбора?

— К сожалению, да, — Прегиль снова глянул на труп на «Бронко». — Что ж, придется их всех поместить в клетки.

— И вы уверены, что не существует способа вернуть им человеческий вид? — спросил я.

— Увы, нет. Да и Померанская графиня мне сама много раз об этом говорила.

К нам подошли маги со слугами, стащили с крыши «Бронко» останки.

— И машину мне вымойте, — произнес я.

— У вас ведь есть кобольд для этого, — заметил Орель.

— В договоре, что я ним заключил, нет пункта, что он должен отмывать мою машину от падающих с неба трупов. К тому же…

Я многозначительно глянул на Прегиля.

— Его Светлость имеет право распоряжаться тут как у себя дома, — произнес Прегиль и было видно, что эти слова дались ему не легко.

— Что? Вы же были против передачи престола.

— Я и сейчас не в восторге, господин Орель. Его Светлость об этом прекрасно знает. Но я не буду нарушать закон Пруссии, согласно которому у нас нет другого кандидата на трон.

Орель посмотрел на меня, потом вновь на Прегиля.

— Это всё надо еще раз обсудить.

— Однако Совет никак не может влиять на законы Пруссии, — заметил Прегиль. — Вносить поправки в законодательство может только монарх.

— И тем не менее, мы все прекрасно понимаем, что Его Светлость не обычный человек, а маг. И более того… — Орель смолк под моим взглядом.

— Как часто мне нужно напоминать о заключенном между нами договоре? — поинтересовался я.

Орель промолчал. Где-то совсем рядом завыли сирены и через пару минут во двор заехали пять скорых. Медики подошли к мертвым. Одни, осмотрев трупы, стали их заворачивать в черные мешки, чтобы увезти. Другие стали заполнять какие-то бумаги. Один из медиков направился к нам.

— С кем я могу поговорить насчет этого? — врач махнул папкой, показывая двор с мертвыми.

Быстрый переход