Изменить размер шрифта - +
Проверяющие, сможем ли мы сохранить человеческий облик в экстренных, стрессовых ситуациях, или потеряем его и примем истинную форму. Вчера во время одного из наших «экзаменов» мы сидели в центре круга и пытались спокойно отвечать на вопросы, пока все вокруг нас кричали нам в лица или требовательно что-то спрашивали. Я держался хладнокровно и прошел тест достаточно легко, но Эмбер вышла из комнаты ощетинившаяся и готовая сорваться на любого, кто до нее дотронется.

– Прости, – снова произнес я и ухитрился немного улыбнуться.

Она расслабилась и улыбнулась в ответ.

– По крайней мере, сегодня последний день, – сказала она с облегчением в голосе. – После все снова станет нормальным.

– Да, – кивнул я. – Надеюсь.

– Боже, лучше бы так оно и было, – проворчала она. – Если мне придется вытерпеть еще один экзамен «крик в лицо на протяжении часа», то я откушу кому-нибудь голову. – Она скривила губы, затем яростно начала есть свои хлопья с агрессивным хрустом. – Во всяком случае, у меня тоже есть причины сдать эти глупые тесты. Ты знал, что мистер Гордон возьмет нас на новый ужастик, если мы сдадим хорошо финальный экзамен в лучшем виде?

Я усмехнулся.

– Ты могла упомянуть об этом раз или два.

Она оставила без внимания мой сарказм.

– Я так устала от этих одинаковых дурацких стен, – продолжала Эмбер, вопросительно глядя на них. – Мне нужно выбраться отсюда, хотя бы на пару часов. И давай, Данте, – ты ведь в предвкушении, признай это. Ты учишься для того же, чтобы увидеть этот фильм.

– Да, хотя ты знаешь, что я не жду этого с таким нетерпением? Быть разбуженным в полночь кем-то, врывающимся в мою комнату, поскольку этот кто-то думал, что слышал, как открывается дверь ее шкафа, паршиво.

– Не понимаю, о чем ты говоришь, – беззаботно ответила Эмбер. – Но тебе, вероятно, следует положить на пол спальный мешок, просто на всякий случай.

Я покачал головой, допивая сок, и направился в свою комнату к книгам.

 

* * *

Тест оказался сложным. Я устал, и примерно через час моя голова начала раскалываться. Но я стиснул зубы и, напрягшись, управился быстро. Эмбер, на удивление, закончила через пару минут после меня, подтверждая, что действительно училась, как и говорила. Я чувствовал себя плохо оттого, что ругался на нее.

После двухчасового экзамена по наукам нас пригласили выйти наружу. Был полдень, и солнце напекало голову, обжигая пыльную землю. Около ворот на территории нас ожидала машина, двигатель тихо гудел, перед ней стоял мужчина в костюме. Я был удивлен и немного встревожен. Тестирование не закончилось, до этого еще далеко: почему они хотели, чтобы мы покинули здание школы сейчас?

Сотрудники «Когтя» в черных костюмах открыли перед нами двери, и мы молча залезли внутрь, зная, что вопросы бесполезны и всегда остаются без ответа. Машина тронулась, отъехала от ворот, и вскоре школа исчезла из зеркала заднего вида.

Как обычно, в машине было холодно. Немного холоднее, чем мне бы хотелось, но тонированное стекло между нами и водителем предотвращало любые вопросы или просьбы выключить кондиционер. Эмбер глазела в окно, желая вырваться из огороженного пространства и убраться подальше от школы, неважно, по какой причине. Я был не настолько воодушевлен. Не то чтобы я не радовался поездке наружу, конечно. Только не знал, что задумал «Коготь». Почему они забрали нас из школы во время тестирования?

– Как ты думаешь, куда мы едем? – размышлял я вслух, наблюдая, как за окном проносится пустыня.

Эмбер пожала плечами.

– Какая разница? Мы выбрались из школы и не будем торчать на экзамене шесть часов.

Быстрый переход