|
— Что это? — поднимаю и подношу к свету луны, этим чем-то оказался медальон. С одной стороны, изображены линии, которые, пересекаясь друг с другом, образуют подобие двух треугольников, соприкасающимися острыми углами, и ломающимися на основных линиях. На обратной стороне выгравированы два имени: Дамрар и Ильземира. — Знакомые имена. Ладно, — прячу его. — Надо идти', - двигаюсь на свет факелов.
— Эй, кто там?! — раздаются крики, когда меня заметили. — Выходи с поднятыми руками, иначе мы атакуем!
— Стойте, я выхожу, — показываюсь на свет, повозки продолжают медленно двигаться. — Мне просто нужна помощь.
— Подойди ближе! — властно приказывает один из лучников.
Я подчиняюсь. Меня быстро обыскивают.
— Всё чисто, — кричит один из них.
— Подойди ко мне, — просит меня коренастый мужчина, сидя на повозке. — Расскажи, что случилось.
Я подошёл и рассказал, что со мной произошло. Как я очнулся и как пришёл сюда, за медальон промолчал.
— Ясно, — мужчина почесал бороду. — Ингор! — позвал он кого-то, и тут же к нам подбежал маленький толстый человечек. — Прикажи, чтобы… Кстати, как тебя зовут? — обратились ко мне.
— Дамрар, — ответил я, сказав первое, что мне пришло на ум.
— Прикажи, чтобы Дамрара накормили. Он отправляется с нами, мне сейчас нужны работники, — сказав это, коренастый мужчина устроился удобнее, потеряв ко мне всякий интерес.
Зато этот интерес появился у Ингора. Схватив за рукав, он потянул меня в конец каравана.
— Значит так, — начал он. — Дамрар, тебе повезло, что ты оказался здесь, и нам, кстати, тоже повезло, что ты оказался здесь. Запоминай, Дуглас — хозяин всех этих повозок, весьма уважаемый человек по всей северной Литвинии, как ты смог заметить. Пока будешь работать за небольшую плату, приехав в Квинтон, обоснуешься, а там посмотрим. Я думаю, — он взглянул на мои мышцы, — ты справишься.
Мы подошли почти к последней телеге. Здесь шли люди в простой одежде, видимо, такие же рабочие, как и я теперь. Мне выдали какую-то похлёбку, кусок хлеба и кувшин молока. Как не странно, но похлёбка оказалась вполне съедобной, а хлеб и молоко свежими.
* * *
Квинтон оказался хорошо укреплённой крепостью. Я, вместе с Ингором, стояли на огромной стене, которая опоясывала весь город. К счастью мы с ним были в дружеских отношениях, и он, благодарю своим связям, согласился показать мне крепость. Высокие и толстые стены выглядели неприступно. А вдоль стены бродили отряды солдат.
— Это настолько необходимо? — спросил я.
За время поездки, которая длилась неделю, мы неплохо поладили. Этот юркий толстячок оказался не так уж прост, как могло показаться на первый взгляд. Он был весьма умён и хитёр, наверное, поэтому Дуглас его так ценил.
— Да, — ответил Ингор. — Нынешнее время вновь неспокойно. Эта стена возвышается на тридцать рук. Ты должен помнить, что высоту мы измеряем в руках, — и вытянул руку. — Право, чуть побольше, чем у меня, но не суть важна. А когда доходит до сотни, то мы называем это сотру́ка. А расстояние в шагах, опять же побольше, чем мои, и сто шагов — это сто́ша…
— Я помню это, — улыбнулся я.
— Ну да. Так вот, когда империя распалась, а двое братьев стали воевать между собой, битвы между королевствами то вспыхивают, то потухают, вот уже на протяжении четырёх столетий. Иногда это бывают мелкие стычки, которые заканчиваются малой кровью, а иногда и целые войны, когда одна из сторон придумывают новый план по захвату соседнего государства. |