Изменить размер шрифта - +

Мы одновременно повернулись на источник голоса и увидели мужчину в желто-черной форме иллерийских войск, который шатаясь шел в нашу сторону с бутылкой в руке.

Причем, не обращая внимания на трупы, валяющиеся повсюду, более того, наступая на них, и чертыхаясь при этом, он шел в нашу сторону, попутно угощаясь из горла бутылки, которую нес.

— А что, тут собственно произошло?! — спросил он и икнул.

Мы с Жумельяком и Де’Жориньи переглянулись, а затем в голос засмеялись.

А он забавный.

 

Глава 24

 

Мы все трое уставились на человека, облаченного в форму иллерийских войск, который, держа бутылку в руках, уже не раз успел приложиться к ней еще до того, как прозвучал хоть какой-то ответ.

— Вас я знаю, Жозе. И вас, Жуль. А кто этот молодой человек? — Анри Де’Аламик уставился на меня, икнул, а затем снова сделал несколько глотков.

— Это барон Люк Кастельмор, — представил меня Жумельяк.

— Не слышал, — наш собеседник покачал головой, а затем его взгляд сфокусировался на здоровяке. — Жуль, вы ранены?! — он отбросил бутылку в сторону и подошел к Де’Жориньи.

— Немного, — ответил ему здоровяк, и почему-то отступил на шаг назад.

— Я посмотрю! — Анри снова икнул.

— Нет, не надо, — покачал головой Жуль с нотками страха в словах.

Странно. Чего это он?

— Да бросьте, Жуль! Сейчас я трезвый и прошлый раз не повторится, — махнул рукой Де’Аламик и, пошатнувшись, вновь приблизился к раненому здоровяку.

— Я потерплю до больницы, — ответил Де’Жориньи. — Плюс я выпил зелье, — добавил он.

— А ранение какое было? — спросил Анри.

Жуль с надеждой во взгляде посмотрел на Жумельяка, а затем на меня, но не нашел среди нас помощи. Врать за него мы точно не собирались.

Здоровяк тяжело вздохнул.

— Пулевое, — нехотя ответил он.

— И пуля внутри? — спросил Де’Аламик.

— Да, — кивнул Жуль, в голосе которого уже слышалось отчаяние.

— Снимайте одежду, — спокойно произнес его собеседник.

— Анри, поверьте, рана не страшная и я поте…

— Снимайте, Жуль, — холодный тон Анри заставил Жуля вздрогнуть.

Здоровяк нехотя стянул с себя черно-желтый колет, который к тому же был ему еще и мал, а затем и рубаху.

«Хм-м, а рана серьезнее, чем я подумал», — сразу же понял я, смотря на окровавленный бок Де’Жориньи. Кровь на его теле уже успела свернуться, а сама рана уже не кровоточила благодаря зелью, которое дал ему Жумельяк. Но ранение было довольно серьезным, и можно было только поразиться стойкости Жуля, который продолжал двигаться, разговаривать с нами, да и вообще вести себя как ни в чем не бывало.

Де’Аламик недовольно цокнул языком, а затем ловко достал из ножен на поясе нож.

— Анри, может…

— Надо, Жуль, — кивнул Де’Аламик. — Надо, — он коснулся указательным и средним пальцами лезвия ножа, и его рука засветилась ярким золотым светом.

Прошло несколько секунд, и свечение перешло на лезвие ножа.

— Все будет хорошо, — голос Анри стал более мягким. Он осмотрелся по сторонам, а затем подошел к одному из трупов и, стянув с него колет, кинул его на землю. — Ложитесь, Жуль.

Здоровяк посмотрел на Жумельяка.

— Делайте, что он говорит, — ответил ему Жозе. — Если Анри говорит, что пулю нужно достать именно сейчас, то значит, так и есть, — добавил он.

Быстрый переход