Изменить размер шрифта - +
Однако они сумели войти в здание, никого не встретив. Внутри было пусто, пыльно и жарко: в конце рабочего дня кондиционер выключили. Ричер застыл на месте, прислушиваясь, нет ли внутри людей, которые их ждут. Первобытное чувство опасности само включалось в его мозгу. Нет, никого.

– Позвони Уокеру и расскажи ему обо всем. И не забудь упомянуть, что мы здесь, – велел Ричер.

Он усадил Элис за чужой стол, стоявший в центре зала, чтобы они оказались спиной друг к другу. Теперь он мог наблюдать за главным входом, а она – за задней дверью. Ричер положил пистолет на колени и снял с предохранителя. Потом набрал номер сержанта Родригеса в Абилине. Родригес все еще оставался на службе, и его это не слишком радовало.

– Мы связались с ассоциацией адвокатов. Они сообщили нам, что в Техасе не выдавали лицензию Честеру А. Артуру, – сразу же заявил сержант.

– Я из Вермонта, – ответил Ричер. – Работаю здесь бесплатно.

– Проклятье, вы лжете, – прорычал Родригес.

– Я готов сообщить имена в обмен на разговор, – предложил Ричер.

– С кем?

– Может быть, с вами. Как долго вы служите в полиции?

– Семнадцать лет.

– Что вам известно о пограничном патруле?

– Думаю, достаточно.

– Вы готовы честно ответить на мой вопрос? Не станете ничего утаивать?

– Что вас интересует?

– Вы помните расследование деятельности пограничного патруля, которое проводили двенадцать лет назад?

– Может быть.

– Оно было честным?

Родригес долго молчал, а потом односложно ответил.

– Я вам перезвоню, – сказал Ричер и повесил трубку.

Он повернулся через плечо и спросил у Элис.

– Поговорила с Уокером?

– Он очень занят, – ответила Элис. – И хочет, чтобы мы подождали его здесь. Сейчас он разбирается с ФБР.

Ричер покачал головой.

– Мы не можем ждать здесь – слишком на виду. Нам необходимо перемещаться. Мы отправимся к нему, а потом уедем.

– Нам грозит серьезная опасность? – спросила Элис.

– Ничего такого, с чем бы мы не справились.

Она промолчала.

– Ты встревожена? – спросил Ричер.

– Немного, – ответила она. – А если честно, то очень.

– Так нельзя. Мне потребуется твоя помощь.

– Почему ложь о кольце выбивалась из общего ряда?

– Потому что все остальное было всего лишь словами. Однако я сам обнаружил, что кольцо не является подделкой. Реальный факт, а не слухи. Совсем другое дело.

– Я не понимаю, почему это так важно.

– Потому что я сумел построить свою версию происходящего, а кольцо не укладывается в схему.

– Почему ты так хочешь ей верить?

– Потому что у нее не было с собой денег.

– В чем состоит твоя версия?

– Помнишь цитату из Бальзака? И Маркузе?

Элис кивнула.

– У меня есть еще одна для тебя, – сказал Ричер. – Слова, которые однажды написал Бен Франклин.

– Ты что, ходячая энциклопедия?

– Просто я помню то, что читаю. И то, что сказал Бобби Грир о броненосцах.

Элис бросила на него пристальный взгляд и пробормотала:

– Ты сумасшедший.

– Это всего лишь версия, ее необходимо проверить. Но мы можем это сделать.

– Как?

– Нужно просто подождать и посмотреть, кто за нами придет.

Она ничего не ответила.

– Пойдем отметимся у Уокера, – сказал Ричер.

Быстрый переход