— Не поладил? — Демарко уставился на него, приподняв брови. — Серьезно?
— Ты хочешь сам все объяснить?
— Думаю, нет.
— Тогда не придирайся к словам.
— Вооруженными? — переспросил Сойер.
— Всего лишь пистолеты, — ответил ему Демарко. — Ничего тяжелого.
— Ты хотел сказать, за исключением той серебряной пушки, которую ты носишь? — сказал Гелен.
— Она мне подходит.
— В ней куда больше огневой мощи, чем требуется любому пистолету. Она оставляет след — на самом деле даже два, а далеко не любое оружие может это сделать.
Демарко потер челюсть и сухо сказал:
— Угу.
— О, и даже не пытайся сравнить пули с кулаком.
— Может у меня и не так легко появляются синяки, но они появляются. Как я должен объяснить это?
— Скажи Сэмюелю, что врезался в дверь.
— Смешно.
— Там ни у кого нет разрешения на ношение оружия, — сказал Сойер, его голос стал громче.
— У меня такое чувство, будто я на теннисном матче, — обратилась Холлис к Тессе. — С несколькими дополнительными игроками на корте.
— Я тебя понимаю.
Именно в тот момент в комнату вошел еще один игрок, переключив внимание Сойера на себя. Еще один высокий, широкоплечий и спортивный мужчина. Он двигался с легкостью и необычайной кошачьей грацией, как человек, которому абсолютно комфортно в своей шкуре. У него были черные как смоль волосы с абсолютно белой прядью на левом виске. Его глаза серебристо-серого цвета были светлыми и необычайно острыми. Левую щеку мужчины пересекал едва заметный неровный шрам, который делал его лицо менее красивым, чем у Демарко, но вдвойне более опасным.
«Это неспроста», — подумал Сойер, когда эти металлические глаза сконцентрировались на нем.
— Мистер Кавено. Я специальный агент Ной Бишоп.
Голос вновь прибывшего был холоден и спокоен.
— Вы на службе?
— Технически на службе вы. Это — ваша юрисдикция.
Сойер подумал, как много раз Бишоп произносил эту фразу.
— Ты должен был предупредить меня, что Гелен рвет и мечет, — обратился Демарко к Бишопу.
— Должен был, — согласился тот.
— Черт, Бишоп.
— Эй, он собирался сделать свой выстрел. Я подумал, что для тебя будет легче, если ты не будешь этого знать.
— Спасибо за помощь.
— Всегда, пожалуйста.
— Хочешь льда для челюсти? — спросил Гелен.
— Не злорадствуй. Это неприлично. Особенно, когда ты сам и нокаутировал человека. — Демарко последний раз потер челюсть, затем распрямил плечи, очевидно собираясь сменить тему. — Слушайте, у меня мало времени, и если никто не хочет искать себе колеса или идти пешком с горы, тогда мы должны поторопиться.
— Сэмюель считает, что ты в полном одиночестве, — сказал Бишоп, — патрулируешь периметр Резиденции?
— Он называет это бдением. Моя старая привычка — делать это с разными интервалами. Он привык. Я упомянул о том, что буду патрулировать в течение часа или около того.
Очевидно услышав или почувствовав что-то большее, Бишоп вопросительно поднял бровь.
— Есть несколько людей, которые в последнее время уделяли слишком пристальное внимание моим передвижениям, поэтому я беспокоюсь, находясь за пределами Резиденции, — объяснил Демарко. — Мне лучше не давать повода подозревать меня, только не на этой последней стадии.
— Похоже, тебя уже подозревают, — указал Квентин. |