Изменить размер шрифта - +

– Ничего. Я просто убью тебя без всяких условий.

– Давай драться по‑честному, без оружия...

Кавендиш рассмеялся:

– Не используй слов, смысла которых не знаешь!

– Но ведь можно договориться...

Кавендиш ответил ему ледяным взглядом, и Кривой не на шутку испугался.

– Я отдам тебе все! Все, что я накопил! И, если хочешь, буду работать на тебя...

– У тебя ничего нет. Я уничтожил все ваши запасы кораллового масла.

– Тогда чего ты ждешь? – заорал Кривой, шагнув вперед. – Стреляй, если решил!

Прогремел выстрел, и пуля калибра 7x57 отбросила гориллу назад.

– Я должен был убить тебя первым, – хрипло выдохнул он.

– Нет, не меня, моего друга Джага. Он один сумел уничтожить вас всех. Он ненавидит таких подонков, как ты... А я тем более! – добавил Кавендиш, нажимая на спусковой крючок.

 

* * *

 

Над "кладбищем" охотников поднялась плотная туча пыли.

Собравшись на краю плато, икары, трепеща крыльями, издавали звуки, в которых легко угадывались радостные интонации.

Наконец‑то перевел дыхание и Джаг. Он чувствовал себя так, словно с него живого содрали кожу. Вытирая лоб тыльной стороной ладони, он увидел кровь. Вновь открылась рана, и Джаг, промокнув ее рукавом, снисходительно взглянул на икаров, которые праздновали окончательную победу.

У Джага радость победы уже сменилась чувством полного спокойствия и какого‑то странного ожидания. Не вполне отдавая себе отчет в своих действиях, Джаг медленно направился в туннель. Он пересек зал, подошел к алькову и раздвинул прикрывающие его ветви.

Женщина‑птица сидела на краю гнезда. Она улыбалась, и, казалось, от ее улыбки исходит какой‑то внутренний свет. Джагу показалось, что она ждала его.

– Все закончилось благополучно, – прошептал он, нарушив томительное молчание. – Вам больше нечего бояться: почти все охотники убиты, а оставшиеся в живых сбежали в долину.

Он мельком глянул на яйцо, ждущее своего часа.

Неожиданно женщина‑птица поднялась, и Джаг ощутил, как кровь приливает к его лицу. Их лица сблизились, а губы встретились в нежном и чистом, как у детей, поцелуе.

Не сумев сдержать свои чувства, Джаг вытянул руку и слегка погладил шелковистое, покрытое легким пухом тело. В ответ женщина прижалась грудью к телу Джага, они обнялись и замерли в поцелуе.

Первой отстранилась женщина, и некоторое время они молча смотрели друг на друга. Джаг не мог оторвать глаз от ее прекрасного тела, которое словно осветилось новыми яркими красками. Вздохнув, он вышел из алькова.

Чуть в стороне его ждал икар с голубыми крыльями.

– Человек‑солнце, может быть, ты останешься? – предложил он.

– Я бы с удовольствием, – прошептал Джаг, – но это невозможно. – Мне будет тяжело смотреть, как вы летаете, зная, что сам я навечно обречен оставаться на земле.

– В любом случае, спасибо тебе за все.

– Они гнались за мной по пятам, и я был вынужден защищаться. Просто наши интересы целиком совпали.

– Не только это. Ты не нуждался в нашей помощи, чтобы столкнуть статуи вниз. Ты просто захотел поддержать нас и попросил тебе помочь. У многих из нашего племени ты пробудил чувство ответственности за свою судьбу.

Кивком головы он указал на крылатых людей, не скрывавших своей радости.

– Вряд ли ты их поймешь. Сейчас уже трудно остановить этих молодых птенцов! Они искренне верят, что внесли свой вклад в общую победу.

– Им нужен был лишь первый толчок. Я счастлив, если смог им помочь...

 

* * *

 

Тяжело дыша, с карабином на плече, Кавендиш поднимался по карнизу навстречу Джагу. Вдруг он остановился как вкопанный, не веря своим глазам.

Быстрый переход