— Чарли! — расплылась в улыбке соседка и слегка покраснела.
— Рад тебя видеть, — сказал Чарли. — Но меня ждут дела. Пока! — Он поспешно ушел.
— Хорошо, что вы приехали, — обратилась к ней Норин.
— Я подумала, что в такой чудесный день грех сидеть дома.
Они подошли к столам, соседка поставила на один из них большой пирог и обернулась.
— Я вдруг поняла, что не стоит панически бояться сердечного приступа. Ведь он может и не случиться. А смерти все равно не миновать. Так будем же радоваться жизни!
— Верно, Эмили. — Норин обняла ее за плечи. — Вы правильно поступили, что приехали.
— Откровенно говоря, своим оптимизмом я обязана тебе!
— Мне?
— Когда я застала тебя в обществе твоего кавалера, то поняла, что ты наконец поборола свое горе и решила вернуться в жизнь. И тогда я подумала: раз она прогнала страх из сердца, не пора ли и мне последовать ее примеру? — Эмили горячо пожала Норин руку и, посмотрев через ее плечо, радостно воскликнула: — А вот и твой кавалер! Легок на помине!
Норин оглянулась и увидела, как Винни выходит из машины. Она хотела было сказать Эмили, что он вовсе и не ее кавалер и что примером мужества она, Норин, быть не может, потому что страшная трусиха, но губы как-то сами собой сложились в соблазнительную улыбку и слова застряли в горле. Норин судорожно проглотила ком и замерла.
— Кого я вижу! — воскликнул Винни. — Рад приветствовать двух красивейших женщин Риджвью.
— Ах, это вы, мистер Сладкоречивый Соблазнитель! — в тон ему парировала Норин, стараясь справиться с сердцебиением.
— Это жестоко и несправедливо! — рассмеялся Винни. — Заступитесь за меня, Эмили!
— Возможно, это жестоко, но справедливо, — возразила Эмили, сверкнув глазами. — Вы действительно похожи на змея-искусителя, молодой человек.
— Пусть так, — согласился Винни. — Но признайтесь, Эмили, ведь это часть моего неотразимого обаяния!
— Безусловно! — засмеялась женщина.
— Кажется, сегодня нам не придется скучать, — оглядываясь по сторонам, сказал Винни.
— На этих пикниках всегда царит веселье! — Норин притворилась, что не замечает, как привлекательно выглядит Винни в облегающих джинсах и синей тенниске с желтой аппликацией на груди: «Пожарное управление Риджвью».
— Я, пожалуй, немного прогуляюсь, посмотрю, что здесь происходит, — улыбнулся Винни. — Еще встретимся!
Провожая его взглядом, Норин ощутила легкую досаду и подумала: может быть, у него пропал к ней интерес? Эта мысль, как ни странно, ее совсем не радовала.
— Он тебе нравится, я угадала? — тихо спросила Эмили.
— Мне кажется, что он чванливый и нахальный прилипала, — беспомощно вздохнула Норин. — Да, вы угадали! Он мне нравится.
Это признание прозвучало скорее как крик отчаяния, чем всплеск радости. Выходит, у нее на роду написано стать жертвой мужчины, не подходящего ей ни по каким статьям. А от судьбы, как известно, не убежишь. Ее вновь понесло по накатанной колее.
ГЛАВА ШЕСТАЯ
Начищая до блеска бока Красной Толстухи, Винни пришел к умозаключению, что Норин Симмонс, пожалуй, не стоит тех испытаний и страданий, которым может подвергнуть его ее папаша — не в меру заботливый и упрямый самодур, волею провидения ставший начальником пожарной части.
Всю следующую неделю Винни упорно отгонял мысли о Норин, стремясь преодолеть искушение. Однако она, словно бы в отместку, нахально являлась ему ночью. И к утру он изнемогал от желания овладеть Норин наяву, а не во сне. С каждым новым днем это желание становилось острее, доставляя Винни нестерпимые муки. |