Изменить размер шрифта - +
Данный прием несомненно заимствован им у Л.Н.Толстого, неоднократно прибегавшего к нему в своём творчестве.

Эксперимент другого рода, а именно жанровый, совершается Чеховым в рассказе "Репка", имеющем подзаголовок: "Перевод с детского". В "Репке" для усиления иронии писатель широко пользуется канонами жанра для детей, обыгрывая широко известный текст:

"Жили-были себе дед да баба. Жили-были и породили Сержа. У Сержа уши длинные и вместо головы репка... Потянул дед за уши; тянет-потянет, вытянуть в люди не может. Кликнул дед бабку... Кликнула бабка тетку-княгиню... тянут-потянут вытянуть не могут. Не вытерпел дед. Выдал он дочь за богатого купца. Кликнул он купца со сторублевками. Купец за кума, кум за тетку, тетка за бабку, бабка за дедку, дедка за репку, тянут-потянут и вытянули голову-репку в люди. И стал Серж статским советником"(2, 64).

Чехов удивителен и тем, что ироническое, игровое отношение к детским жанрам и прозе для детей, совмещается у него с серьезным, подчас даже очень, подходом к тому, что должны читать дети.

В "Осколках московской жизни" он пишет о воздействии на детей беллетристической литературы: "Не так давно наши сызранские и чухломские детеныши, начитавшись Майн Рида и Купера, удирали из родительских домов и изображали бегство в Америку... теперь же в Москве зачитываются пастуховским "Разбойником Чуркиным" и идут в... разбойники"... Далее писатель приводит случай, когда подростки, сбежавшие из дома, убили мужика, который подвозил их. "Теперь малыши сидят в тюрьме и изобретают способы бегства... описываемый случай может служить тысяча первым доказательством тлетворного влияния чтения книг на детские умы - роскошная тема для передовицы в ваганьковском вкусе."

Несоответствие отношения Чехова к литературе для детей и его реального вклада в нее имеет и еще одно вероятное объяснение, а именно хронологическое. Негативные высказывания Чехова о литературе для детей встречаются в основном после 1895 года и усиливаются к 1900 году. Большинство же его рассказов о детях созданы гораздо раньше - во второй половине восьмидесятых годов. Так, "Кухарка женится" написана в 1885 г., "Детвора", "Событие", "Житейская мелочь" в 1886, "Каштанка", "Дома" - в 1887.

Таким образом, тринадцатилетний интервал между Чеховым, пишущим для детей и о детях, и Чеховым, иронично отзывающемся о детской литературе, если не снимает противоречие, то в значительной степени его ослабляет.

Быстрый переход