Детский сад, блин.
Чаз ерзал, пока Ред медленно тянул виски. Тул отрубился и захрапел.
Прошло несколько тревожных минут, и Чаз отважился нарушить тишину:
– Так что ты думаешь, Ред? Насчет ему заплатить.
– Я думаю, у тебя проблемы, учитывая, что это из-за тебя мы попали в такой переплет.
– Но почему? Что я такого сделал? – оскорбился Чаз. «Вопрос на полмиллиона», – подумал Ред.
– Я серьезно, – настаивал Чаз. – Кем бы этот парень ни был, он может нам все испортить.
А вот это Ред Хаммернат прекрасно осознавал.
– Подожди меня снаружи, сынок. Мне надо переброситься словечком с мистером О'Тулом.
– Отлично. – Чаз уверенно направился к двери. – Может, он к тебе прислушается.
Ред Хаммернат обогнул стол. Кончиком ботинка из страусиной кожи он легонько ткнул Тула в грудь. Здоровяк печально посмотрел на него и заморгал:
– Ред, тока не посылай меня в этот Бока-етить-Ратон.
– А если удвоить плату до штуки в день?
Тул сел.
– Док свою жену кокнул.
– Да. Ты, вероятно, прав, – согласился РедХаммернат.
– Я тебе грил, что к нему приходила баба? Недели после смерти жены не прошло, а он уже по шлюхам шастает.
– Если бы он был Папой Римским, – сказал Ред, – мне бы не понадобилась твоя помощь.
Тул сбросил лямки комбинезона, чтобы легче было добраться до зудящих мест.
– По правде гря, шеф, не выходит из меня телохранитель.
– По правде говоря, телохранителем ты работать и не должен. Теперь.
Сэмюэл Джонсон Хаммернат подмигнул и хлопнул по столу толстым конвертом с наличными. Тул просиял.
– Я бы еще выпил, – сказал он.
Ред протянул ему бутылку.
Двадцать один
Джои загорала на солнышке, растянувшись на молу, когда увидела искорку самолета высоко над головой. Это напомнило ей о родителях, и она улыбнулась, представив обдолбанного циркового медведя на сиденье второго пилота обреченного «Гольфстрима». Хэнк и Лана жили и умерли со вкусом, которому Джои завидовала. На этой волне она сняла верх бикини и бросила его на причал. Он приземлился на нос Микова добермана, который проснулся и любопытно фыркнул.
С моря раздались аплодисменты и буйное гиканье. Джои обернулась и покраснела – двое мужчин фланировали мимо острова на темно-зеленой плоскодонке, ярдах в пятидесяти от берега. Лет тридцати, в плохо сидящих рыболовных шортах прямиком из профессиональных каталогов для любителей активного отдыха. Сель обратил на них внимание, стряхнул верх бикини и залаял. Когда Джои прикрыла груди руками, рыбаки ее ошикали. Она легла и закрыла глаза в надежде, что они уплывут. Она начинала ценить уединение острова и понимать антипатию Мика к непрошеным гостям.
Сель бегал взад и вперед по причалу в слепой ярости, которая отпугнула бы людей поблагоразумнее, но вид полуобнаженной женщины лишил юнцов в зеленой плоскодонке даже тех жалких остатков здравого смысла, которыми они обладали. Шум мотора подсказал Джои, что они подходят ближе.
«Вот идиоты», – подумала она.
Даже посреди залива Бискейн не спастись от этого типично мужского свинства. Морской ветерок доносил их грубое ржание и приглушенные непристойные комментарии: один благоприятно отозвался о ее ногах, другой с надеждой предположил существование татуировки. Напрасно Джои молилась, чтобы маниакальный лай Селя заглушил их общажную болтовню. Когда она снова подняла глаза, лодка была уже футах в шестидесяти или семидесяти от мола.
– Эй, детка, – закричал один парень. |