— Но дальше тебе не пройти. Именно здесь кончали свой путь все жены отца. Как и тебя их просили не совать свой нос куда не следует, но... В общем, как ты знаешь, у старика Жиля было пять жен, а одна из них даже приходилась мне матерью". "Вы убивали их?". "Ты с ума сошел, конечно нет! Они ведь всю жизнь прожили в Лабиринте и были не какие-нибудь чужаки, вроде тебя. Я и сам только пройдя Посвящение, понял, что вокруг Лабиринт, а не настоящее герцогство Вайра-Коча. Мы просто отправляли их в другой сектор, где жить гораздо легче, чем здесь. Ну, а теперь — к бою!" Он выхватывает меч — поединок неизбежен. Воспользуетесь магией () или будете драться ()?
234
Быть может, вы и говорите правду, но старейшины не склонны этому верить. Так больше ничего и не добившись, вы покидаете деревню. Озеро не переплыть, поэтому приходится снова углубиться в лес — .
235
Скрывшись в небольшой лощинке, торопливо натягиваете на себя шкуры, после чего приходится задуматься, что же делать со шлемом. Миновала ли опасность, от которой он столь успешно смог защитить? Если решите, что да и снимете шлем, то , иначе переодевайтесь обратно и вылезайте из лощины: варвару в рыцарском шлеме вряд ли кто поверит — .
236
"Но что же теперь делать? — взволнованно спрашиваете вы. — Вряд ли Безоар выпустит меня отсюда". "А мы его и спрашивать не будем," — улыбается лекарь. Вслед за ним вы покидаете келью, выходите в коридор и, стараясь никому не попасться на глаза, отправляетесь в комнату, служащую больницей. Там он подходит к дверце в дальнем углу, отпирает ее висящим на шее ключом и желает вам удачи. "Кстати, — спрашиваете вы напоследок, — в каком я сейчас секторе?". "В третьем, — еще раз улыбнувшись отвечает лекарь, — а теперь — прощайте". Дверь за спиной закрывается, и вы идете по узкому коридору — .
237
Вы решаете полностью положиться на Судьбу — .
238
Одним махом перепрыгнув через ручей, идете дальше — .
239
"Не много же магии тебе удалось обнаружить в Лабиринте", — произносит все тот же голос, который, как вы теперь догадываетесь, принадлежит весам — .
240
Еще через полчаса лай слышится уже совсем рядом. Собаки без труда взяли след, а вот вам скрыться некуда. И когда появляется разъяренная погоня с факелами, остается только прислониться спиной к дереву и принять бой. Последний бой в вашей жизни...
241
Вы останавливаетесь, думая о том, как же выяснить, чего хочет это необычное дерево. "А ты спроси", — раздается голос. Яблонька разговаривает? "Нет, читаю твои мысли и отвечаю напрямую, не пользуясь словами", — тут же приходит ответ. "Так чего же ты хочешь?" — послушно спрашиваете вы. "Чтобы ты избавил нас от Ю'юки". "От кого?". "От злой противной Ю'юки, которая приходит поедать наши корни". Согласитесь помочь () или откажетесь и пойдете дальше ()?
242
Черт возьми, что-то в этом месте неладно! И как отклик на ваши мысли в воздухе вокруг вас появляются странные существа, похожие на помесь мухи, гремлина и осы. Это еще кто? И тут вы понимаете, что неведомо откуда знаете название этих насекомых. Перед вами ушушуйчики. Не верите, что довелось увидеть тех самых ушушуйчиков? Ну, как хотите, однако делать-то что-то надо. Несколько насекомых уже разворачиваются в воздухе для атаки, и вы лихорадочно соображаете, чем их можно отпугнуть. Ну, конечно же, запахом лаванды. |