— Не понимаю.
— А чего тут понимать? Быка лучше брать за рога! Надо подходить к девушке и говорить: «Женщина, идем в мою пещеру! Я буду охотиться на мамонтов, а ты будешь готовить мне мясо и родишь мне десять сыновей». И она пойдет за тобой, если она твоя.
— А если не пойдет?
— Ну тогда это не твоя, а чужая какая-то, совсем не нужная тебе особа! Тогда лучше, если она сразу исчезнет с горизонта, без размазывания каши по тарелке.
Оля окликнула их издали, прерывая их разговор, и они вновь пошли бродить. Вскоре Оля захотела пить и потребовала воды с газом. Чимоданов, разумеется, в рамках своей программы по вырабатыванию женского смирения моментально раздобыл ей воду, но без газа.
— Умница! Я как раз о такой и мечтала! — сказала Оля.
Чимоданов застыл с бутылкой в руках:
— Это как это?! Но ты же сказала «с газом»?
— Я знала, что ты сделаешь все наоборот… Потому и сказала «с газом»!
— А ну отдай! Отдай, кому говорят! — завопил Чимоданов и стал выкручивать ей руки.
Оля в ответ пнула его ботинком по ноге и вылила ему на голову полбутылки воды. Петруччо выхватил у нее бутылку и вторую половину вылил на голову ей. Оставив счастливую пару наносить друг другу увечья, Мефодий и Дафна переместились к киоску. Через пару минут к ним присоединились Чимоданов и Оля. Чимоданов хромал. Раскрасневшаяся Оля трясла головой, торопясь высушить волосы. Вид у обоих был крайне довольный. Не хватало только мамонта, костра и хотя бы пяти из намеченных десяти сыновей.
— Как хорошо, что я не попросила томатный сок! Теперь бы все думали, что меня зарезали! — заявила Оля.
Через час Дафна с Мефодием не выдержали и слиняли от влюбленной парочки, оставив Петю и Олю у Москвы-реки проверять, взорвется ли баллончик из-под краски, если бросить его в горящую урну. Урна, кстати сказать, загорелась тоже не сама собой.
— Они психи. Через неделю разбегутся, — сказал Меф.
— Ты ничего не понимаешь. Это настоящее, — возразила Дафна.
— Откуда ты знаешь?
— Она на него ругается, злится, а сама с его воротника волоски обирает. То есть обиды обидами, а кашка на завтрак и нос у детей вытерт будет всегда.
— Не хотел бы я попасть в руки их детям, пусть даже они будут и с вытертыми носами, — проворчал Меф.
По набережной Мефодий с Дафной пошли в сторону Воробьевых гор и у моста, на котором Ирка с Багровым когда-то встретили Мамзелькину, сели отдохнуть в уличном кафе. За первым в ряду столиком разговаривали две девушки.
— Никто никогда не угадает мой пароль! Зуб даю! — с пафосом говорила одна.
— Да уж конечно! Слово «подстаканник» русскими буквами в английском регистре! — буркнул Меф достаточно громко.
Девушка оглянулась, дико посмотрела на Буслаева и, не сознавая, что делает, зажала ладонью рот.
— Не волнуйтесь! Зуб мне без надобности! — успокоил ее Мефодий.
Дафна выудила из рюкзака одетого в комбинезон Депресняка.
— Ну и зачем? Смысл какой? — прошептала она.
— Никакого! Поступок есть, а смысла нет! У меня треть поступков такие! — признал Мефодий.
Женщина за стойкой вставила вилку в розетку. Из искусственных цветов посреди кафе потек мужской голос, навеки разболтанный радийным трепом:
— Это вас заинтересует! Вчера из Московского зоопарка исчез черный гриф. Орнитологи утверждают, что это самая крупная хищная птица в Европе. Питается падалью домашних и диких животных. До сих пор не ясно, улетела ли эта редкая птица сама! В любом случае будьте осторожны и попытайтесь не стать, ха-ха, падалью!..
Дафна поморщилась. Она не любила таких шуточек.
— Интересно, радио ведущие готовят остроты заранее? — спросила она. |