Изменить размер шрифта - +
Мама. Милая Алиса ворвалась в его жизнь с энергией ракеты. Поразительно, какие чудеса творит известность.

– Ленни, дорогой, – пропела она.

Он потянулся за водкой и налил себе вторую порцию.

– Да?

– Я тут подумала.

– Да?

– Почему бы тебе не ввести меня в «Мерв Гриффин шоу»?

Он не поверил своим ушам.

– Что?

– Не понимаю, почему ты так удивился. Я замечательно выступлю.

– С чем ты выступишь?

– С тем, что я делаю лучше любого другого. С рассказами о моей жизни. Вообще с разными рассказами.

– О чем?

– О Лас-Вегасе. О твоем отце. Обо мне. Никто из тех, кого я знаю, не прожил такую интересную жизнь, как я. Обо мне следовало бы написать книгу. Это был бы бестселлер! Меня дрожь берет, как я об этом подумаю.

– Меня тоже.

– Не груби.

– А кто грубит?

– С тех пор как ты стал каждую неделю выступать по телевизору, ты стал очень грубым. Никогда не позвонишь, не приедешь. Как ты думаешь, что я должна испытывать? Я – твоя мать, Ленни, а ты отшвырнул меня в сторону, как кучу тряпья.

Совершенно неожиданно Тростинка Алиса оказалась его матерью – факт, которого она ни за что не признала бы еще шесть месяцев назад. После того как он вторично появился в «Мерв Гриффин шоу», она написала ему письмо на адрес шоу. Он перезвонил и выслушал ее жалобы. Похоже, она безумно огорчилась из-за того, что он не пригласил ее на съемки. Вскоре он решился-таки навестить ее и провел день в ее обществе. Алиса угостила его бутербродом с ветчиной, поведала все о своем новом приятеле – двадцатишестилетнем музыканте, который «сейчас уехал на гастроли», – и вогнала его в краску, продемонстрировав шесть новых упражнений, которые, по ее словам, позволяли ей оставаться в прекрасной форме, молодой и сексуально активной.

Больше он с ней не встречался, но она регулярно звонила – очень регулярно, с тех пор как «Источники» стали бить рекорды популярности.

Ленни посылал ей деньги, за что она его ни разу не поблагодарила, и смирился с ее телефонными звонками. А что поделаешь? Она ведь действительно его мать.

– Ну что? – требовательным тоном спросила Алиса.

– Очень.

– «Очень» что?

– Очень хорошо.

В наступившей ледяной тишине Алиса обдумывала свою следующую фразу. И результат оказался сногсшибательным:

– Я хочу нанять себе агента.

Ленни снова потянулся за водкой.

– А это еще зачем?

– Ха! Ты считаешь, только тебе надо делать карьеру? Если бы ты хоть чуть-чуть обо мне думал, ты предоставил бы мне своего агента. Я пою, танцую, рассказываю забавные истории. Почему бы тебе не пригласить меня в качестве гостя программы в твое шоу?

Мысль о том, чтобы взять и подойти к Исааку Лютеру и предложить ему Алису в клиенты была слишком нелепа, чтобы хоть на минуту рассматривать ее всерьез. Однако Ленни все же удалось не расхохотаться в трубку.

– Мне пора. Я опаздываю.

– Так подумай о моем предложении. Ты не пожалеешь. Никогда не поздно начинать, сам знаешь.

– Да, мама.

– Зови меня Алиса – так лучше звучит. И когда тебя спрашивают о возрасте, немножко сбавляй. Говори, что тебе двадцать пять – ты старше и не выглядишь. Никто ничего не заподозрит.

– Спасибо за совет.

Он повесил трубку, все еще от души смеясь. По крайней мере, она занятный персонаж – что есть, то есть.

Вскоре пришла Гарриета, его прислуга. Она была древняя, как мамонт, и передвигалась с трудом.

Быстрый переход