Изменить размер шрифта - +

 -Это сарказм?

 -Это правда!

 -В таком случае за эту правду надо бы выпить!- Артурия изменилась в лице. Теперь ее мордашка стала очень даже милой,- Экскалибур, поможешь?

 -Как нечего делать!- раздалось у нее в голове.

 Потеряв контроль над левой, золотой рукой, к чему Артурия уже привыкла, она поддалась власти своего меча.

 Подойдя к бочке, она занесла левую руку над крышкой бочки, и резким ударом вниз сломала ее в щепки. Зачерпнув в деревянный стакан, принесенный гвардейцами, фиолетовой жидкости, она поднесла вино ко рту, желая отпить, но…

 -Сейчас не время бухать!- раздалось у нее за спиной.

 Крик был настолько неожиданным, что девушка даже подскочила и выронила стакан с вином. Часть этой гущи пролилось на ее платье, но большая часть все же на пол.

 Развернувшись, чтобы увидеть того, кто испачкал ее прекрасное синее платье, Артурия изумилась.

 -Чего тебе, старик?- кинула она с явным раздражением.

 -Не мне, а Туктаривэ.- Мерлин ответил ей, не скрывая довольную улыбку.

 -Тукта… кому!?

 -Великой праматери бронзовой стаи драконов!- пояснил колдун,- Она только что говорила со мной и просила вас вдвоем прибыть на обрывы Норглейса. Туктаривэ хочет поговорить с вами, а от такой чести отказываться не принято.

 -Когда девушка становится королем Британии, да еще и зовется мужским именем… вот это не принято.- съехидничала Артурия, после чего добавила,- Я привыкла нарушать правила, Мерлин.

 -Если ты не захочешь пойти к ней сама, я заставлю тебя!

 -Ну что ж, можешь попробо…

 Она не успела договорить, как яркая вспышка голубого света ударила ей в глаза. Ланселот, перемещающийся третий раз за день, испытал тяжелый шок, который особенно сильно проявился на его желудке.

 Мерлин был привычен к таким путешествиям, а короля оберегали два легендарных оружия, приспособленных для таких перелетов.

 Щит Ланселота, подаренный ему Владычицей озера, хоть и давал безграничную выносливость и силу, а так же мощь трех рыцарей, не мог поглотить такую сильную магию. Хотя он вообще не мог поглощать магию, а лишь отводить в сторону.

 Перемещение прошло более или менее гладко, а вод с посадкой Мерлин не справился. Видимо он специально поставил себя и Ланселота на ноги, а Артурия грохнулась на свое любимое место- боком на ребра.

 

 

 6  СРАЖЕНИЕ НА НОРГЛЕЙССКИХ УТЕСАХ

 

 

  Утесы Норглейса.

 Величественное и красивое место, несравнимое ни с чем.

 Обрывы, гордо возвышающиеся над морской гладью, стоят уже века, и были пристанищем множества путников.

 Внизу есть бухта, в которую причаливают лишь рыбаки из соседних деревень. Их тут не так много, да и населения не более двух сотен душ.

 Это глухие, отдаленные от городов места. Тут редко появляются рыцари, или хотя бы воины. Деревенские были людьми верующими, и являлись приверженцами старой веры.

 Это была одна из причин, по которой они не боялись кладки бронзовых драконов, которую охраняла праматерь все бронзовой стаи- Туктаривэ.

 Но драконов, кроме нее, в Норглейсе не осталось. Раньше их тут было несколько десятков, но в один день они все исчезли. Осталась лишь кладка из сотни яиц и Туктаривэ. Она бережно охраняет свое потомство ото всех, будь то человек, или дракон.

 Только сиды, появляющиеся в этой части Британии крайне редко, могли приближаться к этой кладке. Но даже они не могли прикасаться к кладке. Страх перед праматерью побеждал, и сиды пользовались только советами драконихи, ничем более.

 Но вот голубой свет ослепил сидящую на утесах Туктаривэ.

 Она знала, кто к ней идет, и была полностью готова к тому, что от нее потребуют.

Быстрый переход