– Все?
– Да, милорд.
– Отправляйся в гильдию караванщиков и узнай, где Рольф Честная Сделка. Если его нет в городе, узнай, когда он вернется.
– Да, милорд, – поклонился Иона.
– Ты тоже считаешь, что она слишком красива? – спросил Гай Просперо секретаря.
– Что значит «слишком красива», милорд? Я полагаю, твое чутье такое же, что и раньше. Не твоя вина, что остальные люди слишком узколобые.
– Ты всегда говоришь только правильные вещи, Иона?
– Стараюсь, милорд, ведь у меня твой прекрасный пример перед глазами, – ответил сообразительный секретарь.
Гай Просперо засмеялся:
– Ох, думаю, однажды мне придется подписать тебе вольную. Но только в том случае, если ты согласишься служить мне и дальше.
– Тебе в любом случае придется отпустить меня, если я достигну своей жизненной цели, – ответил Иона хозяину. – А золото, чтобы выкупить свою свободу, у меня уже есть.
– И какова же твоя цель?
– Стать главным торговцем, милорд, – последовал смелый ответ.
Гай Просперо хохотал от души.
– Потерпи, Иона. Ты все делаешь верно. А теперь иди и найди моего кузена. – Гай Просперо поспешил покинуть библиотеку, чтобы найти жену и рассказать ей о последних событиях.
Вилия была недовольна.
– Болваны! Дурачье! – кричала она. – Теперь я не смогу купить себе новый экипаж, а я привыкла получать все, что захочу.
– Он будет у тебя, моя дорогая, – обещал ей муж.
– Но я хочу сейчас.
Бесплатный ознакомительный фрагмент закончился, если хотите читать дальше, купите полную версию
|