Изменить размер шрифта - +

- О, как вкусно пахнет! – она с интересом принюхалась. – У Дорберта новый рецепт?

- Нет, это я, - улыбнулась Лиморре. – Балую время от времени моих лордов, - я хитро прищурилась. – Надеюсь, вам тоже понравится.

- Не сомневаюсь, - кивнула леди и прямо пальцами, совем не по-аристократичному, цапнула хлеб. – Завтрак своими руками – очаровательно и мило, Яна! – она откусила, зажмурилась и довольно замычала. – Расскажешь? Попробую тоже сделать, порадовать Салли, - леди Морвейн усмехнулась.

- Конечно, - я налила себе чай и спросила вопрос, который меня интересовал ещё со вчерашнего дня. – А как вы познакомились с Сальваром, если не секрет?

- Ооооо, - мечтательно протянула Лими, поставив локоть на стол и положив подбородок на ладонь, её взгляд затуманился. – Это было феерично. Когда после моего первого выхода в свет и двух танцев с Сальваром через несколько дней родители известили, что лорд Морвейн сделал мне предложение, и они согласились, я такой скандал закатила, - леди мягко рассмеялась. – Грозилась сбежать, но отец приставил ко мне охранников и никуда одну не выпускал, и комнату тоже нашпиговал магией. Тогда Салли показался мне ужасно скучным и чопорным, мы за два танца едва парой вежливых слов обмолвились.

Лиморра замолчала, жуя гренку, а я в нетерпении переспросила:

- А потом?

- Потом, - она отпила глоток чая и невозмутимо продолжила. – Потом Салли пригласил меня на прогулку и вместо парка отвёз к себе и соблазнил.

- О, - вот уж чего не ожидала, так это подобного ответа. – И… и что?

- Мммм, когда я пришла в себя и осознала, что случилось, долго ругалась, - Лиморра разулыбалась, погрузившись в воспоминания, её лицо осветилось нежностью. – Сальвар молча слушал, позволив мне выпустить пар, а потом… потом снова поцеловал, - леди вздохнула. – Ну и, мы снова оказались в постели. В общем, когда на следующий день меня вернули домой, пути назад не было. Конечно, на деле вышло, что никакой Салли не зануда и не скучный, просто характер у него такой, на людях он сдержанный очень. Но ах, Яна, какие романтические встречи он устраивал, у меня вся комната в цветах утопала! В общем, через полтора месяца, к церемонии, я уже была без ума от него, - Лиморра посмотрела на меня. – Вот так и вышло всё.

- Красивая история, - я улыбнулась в ответ. – Никогда бы не подумала, что ваш муж такой романтик, как вы описали.

- Вначале и ты думала, что Лорес и Эрсанн совсем другие, - усмехнулась Лиморра. – А на деле вышло вон как. Это маски, Ян, ты же понимаешь, при их работе и в нашем обществе по-другому нельзя. Есть тот образ, который видят остальные, высшее общество и те, кто не принадлежит к близкому кругу. И есть мы, настоящие, - Лими задумчиво прищурилась и откинулась на спинку стула. – Только для своих, для тех, кому можно доверять. Так мы живём, и это самый лучший вариант. Или становиться, как Эрис, бросить вызов всем. Но это скорее исключение, - леди Морвейн решительно выпрямилась. – Так, давай доедать, Уинна нас ждёт к двенадцати.

Признаться честно, я чувствовала себя немного неуютно с непривычки, что рядом нет моих лордов, в последнее время мы постоянно были вместе. Но с другой стороны, отдыхать друг от друга тоже надо, отвлекаться на других людей. Тем более что, кажется, у меня здесь начали появляться подруги, что не может не радовать. После завтрака мы собрались и поехали за леди Шайген, ну а потом, как хотела Лиморра, по гостям и магазинам. Конечно, первым был Гелисан и платье. И свадебное, и то, которое я заказала отдельно, из тёмно-синего кружева с открытой спиной. Фасон Лиморре понравился, особенно открытая спина. Заодно обсудили второй наряд, на следующую часть церемонии, домашнюю. Белоснежный с отделкой из синего бархата и серебряной вышивки, как раз под фамильные сапфиры, в которых наверняка буду.

Быстрый переход