Изменить размер шрифта - +
И когда Лиморра сказала, что Эрсанн и Лор освободились и предлагают нам с ней поздний обед вместе с Сальваром, я обнаружила, что солнце уже преодолело болььшую половину неба и потихоньку склоняется к закату. После был чудный семейный обедоужин на открытой террасе одного из ресторанов на центральной улице, и когда мы вернулись домой, пакет от Гелисана уже ждал в будуаре – Хлоя его туда отнесла. Я отложила сокровище, переоделась в обычное домашнее платье и спустилась к остальным в нижнюю гостиную, прихватив вышивку. Наши мужчины засели играть в Три Короля, Лиморра сидела с какой-то книжкой на диване, забравшись на него с ногами, а мои киски развалились прямо на ковре посередине комнаты, довольно жмурясь. Едва я устроилась в кресле, над моей рамкой тут же зажёгся огонёк. Я тихо улыбнулась, не отрываясь от работы – в груди разлилось приятное тепло от такой заботы моих любимых.

Работая иглой и время от времени перекидываясь с Лиморрой парой слов, я рассеянно думала о предстоящем вечере. Пожалела, что тут нет аналога магнитофона, музыка бы мне очень пригодилась… Перед глазами стояла картинка, как я медленно подхожу к Лоресу в своём платье, а Эрсанн сидит в кресле и наблюдает за нами с бокалом чего-нибудь вкусного в руке. На лице моей старшей светлости предвкушающая ухмылочка, глаза блестят в неярком свете свечей знакомым блеском… А в руках у меня длинная полоска всё того же кружева. Разволновавшись, ткнула иголкой не туда, тихо ойкнула и сунула палец в рот. Лиморра отвлеклась от книги, глянула на меня и улыбнулась уголком губ.

- По-моему, ты где-то очень далеко в мыслях от этой вышивки, - тихо произнесла она, выразительно так.

Хоть щёки и потеплели, я вернула леди Морвейн улыбку.

- Ну, не зря же я то платье покупала, и жемчуг к нему, - я подняла бровь и воткнула иголку в ткань.

Лиморра хмыкнула, понимающе кивнула.

- Тогда… неспокойной ночи, - проворковала леди и подмигнула, усмешка на её лице стала шире.

Мда, вот уж точно, семейка подобралась! Я покосилась на мужчин – они как раз заканчивали партию, - и поднялась. Успею подготовиться, а чтобы всё было так как мне хочется, сделаем следующим образом. Я подошла к Лоресу, наклонилась и коснулась губами слегка колючей щеки.

- Ждите меня в гостиной наверху, - шепнула, провела ладонью по его плечу и выпрямилась, подарив Эрсанну лукавый взгляд.

Старший лорд поднял брови, заинтересованно глянул на меня, но спрашивать ничего не стал. Лор приобнял, усмехнулся и кротко ответил:

- Хорошо, солнышко, как скажешь.

Выходила из комнаты, остро ощущая спиной, что на меня смотрят оба, и это несказанно бодрило! Быстренько поднялась в будуар, любопытная Сола увязалась за мной, а Сильва предпочла остаться в компании остальных Морвейнов. У себя я аккуратно вытащила из пакета платье от Гелисана, развернула его… И восхищённо вздохнула, разглядывая россыпь сапфиров по кружевному полотну, мягко мерцавшую в неярком свете светильников. Потрясающе, правда. Мне не пришло в голову, что одежду можно ещё и украсить вот таким изысканным образом. А ещё, портной позволил себе чуть-чуть изменить фасон, и сзади появился длинный разрез почти до самого верха, и не слишком широкую полоску ткани между ним и вырезом на спине соединял симпатичный аккуратный бантик. Оу. Меня бросило в жар, едва представила, как это всё будет смотреться на мне, и как отреагируют мои лорды. Что ж, начнём приготовления. Надеюсь, Гелисан не забыл ещё кое-что кроме трусиков, о чём я его потихоньку попросила, улучив момент, когда Лиморра и её подруга на нас не смотрели. Положила платье и посмотрела в пакет – да, не забыл. Длинная полоска того же кружева, из которого платье, и бархатная маска, украшенная теми же сапфирами по контуру. Ох… Точно надо к местному сапожнику, объяснить ему, что такое шпильки. И в следующий раз добавить этот маленький нюанс, для полноты образа.

Я сняла домашнее платье, достала ажурные чёрные чулочки – обязательно, как же без них.

Быстрый переход