Изменить размер шрифта - +
 — Да побыстрее! Потом доложите мне.

После отдачи всех первоочередных указаний шериф повернулся к арестованным.

— Вы трое! Держите руки за головой! У меня есть для вас очень уютная камера с решеткой. Да запомните хорошенько имя шерифа Сэма Грегори. Пошли!

Оказаться в одной камере с грабителями? Мейджорс посчитал это для себя просто унизительным. И он снова попытался рассказать шерифу о том, что произошло в банке.

— Шериф, я достал оружие только затем, чтобы… — начал Люк.

— Расскажешь об этом судье и присяжным, — перебил его шериф. — А сейчас, Мейджорс, отправляйся в тюрьму.

— Но, шериф, я пришел в банк только для того, чтобы получить кредит! — выкрикнул Люк в ярости.

— И эти двое пришли за тем же, Мейджорс, — усмехнулся шериф. — Мы проведем судебное разбирательство без затяжки, и тогда можешь рассказывать все, что захочешь. А пока вы все арестованы за ограбление банка.

В это время к шерифу подбежала красивая женщина с перекошенным от ужаса лицом.

— О, Господи, что случилось? — воскликнула она со слезами на глазах.

— Элизабет… — попытался успокоить ее шериф.

— Я услышала выстрелы, Сэм, что произошло? — продолжала она задавать вопросы сквозь слезы. — Где мой Джонатан? Никого не убили?

— Джонатан здесь, в банке, — слегка замялся шериф. — За доктором уже послали.

— О Боже! — с воплем бросилась женщина туда, где находился раненый банкир.

Арестованных повели к тюрьме. Шагая вместе с грабителями, Люк кипел от ярости. За что его арестовали? Он приехал в город для того, чтобы получить кредит, а не грабить этот проклятый банк! Теперь никто не хочет его выслушать. Его обвиняют уже не только в ограблении банка, но и в том, что он стрелял в одного из его руководителей. Вся надежда теперь на то, что Харрис, поправившись, расскажет всю правду. А до тех пор ему придется сидеть в тюрьме по обвинению в преступлении, которого он никогда не совершал.

После того, как помощник шерифа запер арестованных и ушел, оба члена банды Дьявола с нескрываемым интересом посмотрели на Люка.

— Значит, ты и есть тот самый знаменитый Люк Мейджорс? — спросил грабитель по имени Карсон. — Я много слышал о тебе.

Люк бросил на него уничтожающе-презрительный взгляд.

— Так-так, значит, ты пришел в банк для того, чтобы взять кредит? — спросил второй грабитель по имени Джонс, морщась от боли, которую причиняла ему рана. — Черт бы тебя побрал! Тебе следовало взять кредит нашим способом.

— Тогда мы находились бы уже далеко отсюда и подсчитывали наши денежки, — злорадно поддержал напарника Карсон. — И нам не пришлось бы сидеть в этой «уютной» камере.

Он злился на Люка особенно сильно, видя в нем главную причину своей неудачи.

— Я могу быть кем угодно, только не вором! — свирепо прорычал Люк.

— Не имеет значения, что ты не принадлежишь к нашей банде, — равнодушно пожал плечами Карсон. — Главное, что они считают тебя нашим сообщником.

Люк ничего не мог возразить и поэтому только плюнул от досады. Он вспомнил, как пренебрежительно отнесся к нему банкир. А еще раньше жители города стали демонстративно избегать знакомства и встреч с ним, едва узнали о его прошлом. Да, его сегодняшнему положению не позавидуешь: денег нет, друзей нет. Единственный, кто за него может поручиться, это работник Джесси. Кто еще? Может быть, Джек, который сейчас в Уэйко? Джек, пожалуй, единственный человек, который сможет вытащить его из этого дерьма. Вот только какую цену он запросит? В любом случае, надо каким-то образом передать Джесси, чтобы он связался с Джеком и сообщил ему обо всем.

Быстрый переход