— И вы думаете, что виконт приедет к вашему отцу? Маловероятно!
— Он приедет, если папа скажет, что склонен поддержать Эшера Фокса на выборах в Парламент. Виконт с особой любовью относится к мистеру Фоксу и готов на все, лишь бы обеспечить ему политическую карьеру.
Овладев собой, Тоби сказал внешне спокойным голосом:
— Слушайте меня, мисс. Не связывайте себя с ним, уйдите с его пути. Если этот высокопоставленный господин занимается грязными делами, а я думаю, что он занимается ими, то вы будете в постоянной опасности.
Лайза поднялась со стула:
— Если он действительно убил моего брата и занимается грязными делами, о которых ты говоришь, то это ему надо меня бояться.
Прошло уже девять дней с того случая, когда Джослин потерпел фиаско со своей служанкой. Сейчас он сидел за письменным столом в библиотеке и разговаривал с экономкой и Чоуком. Экономка сидела на самом краю стула, оборка ее чепца слегка вздрагивала, потому что сама она тоже вся дрожала. Чоук Стоял рядом с ней с невозмутимым видом, совершенно спокойно выслушивая все распоряжения хозяина, которые тот сейчас давал.
— И поскольку я собираюсь заняться поисками жены, в доме теперь будет намного больше всяких увеселительных мероприятий, — говорил Джослин, и этот разговор доставлял ему удовольствие. — Поэтому мне потребуется больше слуг наверху. Я хочу, чтобы эту новую служанку, Гэмп кажется, сделали служанкой в моей гостиной, а для других работ в доме наняли бы новую.
Чепец экономки вздрагивал. Она переглянулась с Чоуком, и дворецкий, прокашлявшись, сказал:
— До сих пор, ваша светлость, вы доверяли нам самим решать вопросы расстановки прислуги.
Чоук сказал это с небольшим упреком в адрес хозяина.
— Поскольку ваша светлость вечером всегда очень заняты, мы не имели возможности сообщить вам о некоторых делах.
— Что еще за дела?
— Это касается Гэмп, милорд. Она больше не работает у нас, ушла с неделю назад. Она оставила записку, где сообщила, что у нее заболела тетя и она вынуждена уехать к ней.
Уставившись в письма, лежавшие перед ним на столе, Джослин спросил:
— Она уехала? Куда?
— Да, милорд. Я найду ей замену, — сказал Чоук. — Мы не знаем, куда она уехала, но замену мы в ближайшее время подыщем. Я закажу служанку в «Пеннантс доместик эдженси». Эта фирма всегда предлагает подходящих людей…
— Куда, я спросил, она уехала?
— Она не сказала, милорд.
— Хотя это и все равно…
— Но, милорд, если вы так нуждаетесь в новых слугах, мы тотчас займемся наймом.
— Я передумал… Спасибо, Чоук.
Кивнув головой, он встал со стула. Не получив никаких других распоряжений, Чоук и экономка вышли из комнаты.
Когда они ушли, Джослин ударил кулаком по столу:
— Все! К черту!
Не обращая внимания на боль в кулаке, он засунул руки в карманы и взглянул на портрет Джорджа III, висевший на стене рядом с письменным столом. Затем он дернул за шнур, вызывая Лавдэя. Когда камердинер появился, Джослин постукивал пальцем по столу:
— Что ты сделал с ней? — огорошил он вошедшего Лавдэя.
— О ком вы говорите, милорд? — удивился Лавдэй.
— О той толстушке, служанке Гэмп… Это ты ее прогнал?
От удивления у Лавдэя даже поднялись брови, оставив глубокую морщину на лбу. Затем он, выпрямившись, сказал:
— Ах, мы не в силах побороть искушения, а тут мы вдруг обнаруживаем исчезновение мисс Гемп?
— Мы так злы, так злы, Лавдэй, — в тон ему ответил Джослин, — что лучше с нами сейчас не шутить. |