Изменить размер шрифта - +
В понедельник утром гости уедут.

   Безнадежно потерянные выходные, с тоской думал Тэйт-Бувери. Хорошо хоть, что Кейт проведет их куда более интересно, чем он.

   — Правда, эта девушка меня совсем не интересует, — объяснил он Принцу.

   В театре во время спектакля мистер Тэйт-Бувери обдумывал дела, ожидавшие его на предстоящей неделе.

   В своей области, педиатрии, Тэйт-Бувери многого добился и сделал себе имя. А вот что касается личной жизни, то здесь все обстояло совсем иначе. Друзья усиленно старались познакомить его с кем-нибудь, в надежде, что он наконец влюбится. И Джеймс прекрасно понимал, что тетя представила его Клаудии с этой же целью. На первый взгляд девушка достаточно привлекательна, но, глядя на ее надутые губки, он подозревал, что за хорошенькой внешностью скрывается скверный характер.

   В тот вечер Джеймс изнывал от тоски, слушая болтовню Клаудии и нытье тети: ужин, мол, очень вкусный, но, к великому сожалению, она не может по достоинству оценить его, так как ужасно страдает от непонятных болей.

   — Утешает только то, что это не рак, — добавила тетушка с грустной улыбкой.

   Видя, с какой жадностью леди Кауде поглощает блюдо за блюдом, Джеймс решил, что у нее, конечно, не рак, в чем попытался убедить старую леди.

   — Несварение желудка, — предположил он. Подобный диагноз явно не понравился леди Кауде, так как она считала, что такими заболеваниями страдают исключительно люди низкого происхождения.

 

   Для Кейт выходные пролетели слишком быстро. Яркие витрины магазинов сменились мирным воскресеньем. Утром — церковь, а потом легкий обед с матерью в маленьком садике у коттеджа и ленивое послеобеденное времяпрепровождение. После чая Кейт отправилась на кухню, приготовила суфле из сыра и салат и, так как в саду нашлось немного клубники, испекла пирог и сделала заварной крем.

   Мать и дочь поужинали. Наступило время возвращаться в дом леди Кауде. Хотя хозяйка точно не сказала, когда они приедут, а только намекнула, что могут вернуться рано утром в понедельник, Кейт опасалась, что дамы нагрянут в любой момент и обнаружат какую-нибудь оплошность.

   В вечерних сумерках пустой и безмолвный дом казался мрачным. Кейт очень обрадовалась, увидев на кухне Горация. Она накормила кота, а тот последовал за ней в ее комнату и устроился на краю кровати — на что никогда бы не отважился в присутствии леди Кауде. Кейт было приятно его присутствие. Она еще какое-то время беспокойно прислушивалась к ночным звукам в старом доме, а затем уснула, предусмотрительно поставив будильник на половину седьмого.

   Утро понедельника выдалось чудесным. Кейт легко встала и вместе с Горацием спустилась на кухню. Там она щедро накормила его и выпустила погулять. Себе налила чашечку чая и, не задерживаясь долго на кухне, снова поднялась в комнату, чтобы переодеться. Затем, пока варились яйца к завтраку, она обошла дом — отдернула занавески и открыла окна. Позавтракала наспех, так как еще нужно было украсить комнаты свежими цветами, приготовить все к обеду и протереть пыль в столовой и гостиной.

   Леди Кауде приехала на такси вскоре после девяти часов. Глаза ее так и бегали, ища, к чему бы придраться.

   Кейт она только коротко объяснила:

   — Моей дорогой Клаудии понадобилось уехать в Эдинбург. Племянник рано утром ушел на работу. И мне не было никакого смысла оставаться там одной. Можете приготовить мне легкий завтрак. Вареные яйца, несколько тонко нарезанных тостов и кофе. Через пятнадцать минут. А сейчас я отправляюсь в свою комнату.

   У леди плохое настроение, отметила Кейт, размалывая кофе. Возможно, выходные прошли не так уж удачно. Размышляя об этом, девушка не могла себе представить, что у Клаудии, леди и ее племянника могло быть что-то общее.

Быстрый переход