Глядя на нее, Дерри поцеловал руку, закрывавшую его рот, и опустился на землю, притянув ее за собой.
Она упала на колени рядом с ним, потом села на пятки. Она намеревалась смотреть на него во время разговора, но это оказалось невозможным — шевелить губами, уставившись в эти голубые глаза. Она опустила взгляд на сомкнутые руки.
— Ты сказал, что будешь идти за мной, пока реки впадают в море. — Она быстро взглянула на него. Он нахмурился, но на лице остался след улыбки. — И ты заботился обо мне, как никто другой, даже мой отец, особенно мой отец.
— Но я и подверг тебя опасности.
Она придвинулась ближе к нему и коснулась его рукава.
— Выслушай же. Хотя мы чаще спорили, чем приходили к согласию, с тех пор как встретились, я научилась снова… общаться с людьми. И стала более смелой.
— Да ты и всегда была храброй. Когда я бросил тебя… лучше не вспоминать этот кошмар. — Дерри поцеловал ее руку. — Ты самая храбрая женщина.
— Надеюсь, так как мне надо кое-что у тебя спросить. — Она глубоко вздохнула, прежде чем снова заговорить. — Ты сказал, что покинешь меня, как только поймаешь предателей, но я больше не хочу, чтобы ты уезжал. Ты… Ты необходим мне. Без тебя я не буду счастлива. — Смотря в его изумленное лицо, она коснулась его руки. — Я хотела просить тебя…
— Стоп.
Она отклонилась назад, ее страх усилился, когда она заметила, что Дерри смотрит в сторону.
— Ты мало обо мне знаешь.
— Я знаю, что ты разбойник, шпион и соблазнитель женщин. Я знаю, что ты можешь убить с такой же легкостью и с таким же мастерством, как даришь поцелуи. Боже, я даже знаю о твоем подлом отце и о его нелепом обвинении,
— А ты знаешь о моей жене?
— Она умерла.
— Да, она умерла прежде меня, но не за попытку отправить меня в царство мертвых первым. Теа, bella, нет женщины, которую я бы желал так, как тебя, но я не могу позволить себе жениться снова и рисковать своей жизнью.
Она поколебалась мгновение, пытаясь угадать, что он чувствует, но он закрылся, как бутылка с пробкой.
— Оставь это, — сказал он тихо.
— Я не могу.
— Пожалуйста.
Она покачала головой.
— Я люблю тебя.
Дерри вскочил на ноги, она сделала то же. Он шагнул по направлению к дому.
— Ты слышал, что я сказала? — спросила она. Дерри молчал, не оборачиваясь.
— Я просил тебя оставить все как есть, но ты заставила меня четко все обозначить. Я не хочу больше жен, не хочу опасности, дремлющей в моей кровати. Я умоляю тебя — остановись.
Она подошла к нему, схватила его за запястье и вынудила взглянуть на нее.
— Ты не хочешь меня?
— Я постоянно желаю тебя, — сказал он. — А теперь прекрати, ради Бога, этот разговор о замужестве, так как лучше не тревожить дьяволов внутри меня.
Он попытался выдернуть руку, но Теа только крепче сжала ее.
— Но это старые дьяволы с серыми бородами. Я никогда не предам тебя.
Дерри побледнел и весь напрягся, когда она отказалась освободить его.
— Умоляю тебя, не говори больше. — Он повысил голос.
— Ты боишься.
— Кровь Господня! — Дерри повернулся к ней, выдернул свою руку и сцепил руки за спиной. — Ты видела шрамы на моем теле. Если бы у тебя были такие же, причем абсолютно незаслуженные! В этом виновата женщина. Никогда больше женщина не будет властвовать надо мной.
Теа не поняла, почему она бросилась в его объятия. |