Метнувшись в умывальню, нашла и таз, и чистую воду. Ополоснув лицо, собрала волосы в высокий хвост. Пощипала щеки, покусала губы и отправилась одеваться...
... Через несколько минут я открыла дверь и недовольно выглянула в коридор.
Графиня обернулась и уставилась на меня. Недобро так.
— Надо же, — процедила она сквозь зубы. — Кто бы мог подумать, что это будете вы, леди Гимера.
— М? — я непонимающе уставилась на нее. — А кого же вы ожидали увидеть вместо меня?
По коридору снова пронеслось эхо громких шагов, и показались служанки. Впереди этой маленькой женской армии вышагивала красивая леди. Нет даже не красивая, а изысканная. Не скрывая любопытства, я прошлась взглядом по ее утреннему наряду. Легкое воздушное васильковое платье. Приталенное. Ткань подола струилась, красиво вычерчивая силуэт бедер при ходьбе. В меру глубокое декольте, из которого кокетливо выглядывало белое кружево корсета. Из отделки только притороченный широкий белый шелковый поясок. Ничего лишнего, но такой изящный крой.Никогда не ловила себя на том, что интересуюсь нарядами и придворной модой, но тут засмотрелась.
— О, я вижу, только одна леди успела привести себя в порядок, причем самостоятельно, — тем временем пропела незнакомка. — А остальные ждут помощи?
Она мило улыбнулась. Уголки моих губ сами поползли вверх. С такой леди ссориться отчего-то совсем не хотелось.
Послышались легкие шаги и открылась соседняя дверь. В коридор, запыхавшись, выскочила герцогиня де Морбэ. Боги! Что за вид? Ее пытали? Платье застегнуто не на все пуговицы; из ворота неряшливо выглядывает ночная сорочка; из подобия прически петухи во все стороны торчат. Вот у кого руки из зада.
Кокетливо улыбнувшись, потрепанная со сна герцогиня, не скрывая торжества, скользнула взглядом по остальным и вдруг напоролась на меня. Ее голубые глаза расширились и полыхнули неприкрытым гневом.
Упс! У меня закралось нехорошее предчувствие, что зря я проявила расторопность. Что мне не спалось-то?
Это все папа, с его — кто рано встает...
Во дворце, оказывается, это правило тоже работает, но несколько по-иному: Кто рано встает, тот под венец и попадет.
О-хо-хо...
— Что же, ждем остальных, — красивая леди грациозно развела руками в стороны, — после, у вас, мои юные феи, завтрак с его Высочеством и занятия... Мы будем проверять ваше умение вальсировать. Вы должны парить над паркетом словно бабочки. К главному балу этого сезона все должны быть готовы.
Королевский танцмейстер! — наконец-то сообразила, кто стоит передо мной.
Ага, значит, будут пытать уроками танцев. Я скисла. Утро окончательно испорчено.
Служанки спешно разбежались по комнатам, Люси же прохромала ко мне и пристроилась рядом.
— Кажется, я дала маху, — шепнула я ей.
— Второй раз, — тихо ответила она. — Даже третий.
— Когда это я успела? — приподняв бровь, уставилась на нее.
— Заминка у ворот — это была проверка, леди. Первое испытание от лорда дознавателя. У какой леди хватит смекалки и хватки взять ситуацию в свои руки и решить проблему. Вы были той самой, кто предложил пропускать кареты согласно карте королевства.
— Да как так! — пропищала я удрученно. — А где еще?
Служанка тяжело вздохнула.
— Вас заприметили, леди. Я сегодня краем уха слышала, что само его Величество смотрел за прибытием леди в замок. Он отметил, что вы не растерялись у дверей, поклонились и смело шагнули вперед, прежде чем я к вам подоспела. Он отметил — вы не робки и умеете держать лицо.
— Вот же, пакость! — от таких новостей у меня зачесалась шея. — Нужно срочно оплошать на завтраке.
Люси важно склонила голову. Я же продолжала усиленно соображать, как не опозориться, но в то же время показать свое несовершенство? А это была проблема потому как именно самим совершенством я и была. |