Изменить размер шрифта - +

   — А у тебя есть идея получше? — Черити пристально посмотрела на него. — Мы не можем оставаться здесь. Во-первых, не говоря уже обо всем остальном, этот монстр только что позавтракал нашим оборудованием и вооружением. Даже если нас не заметят роботы-часовые, мы здесь замерзнем через пару часов. Мы сможем спрятаться где-нибудь внутри «Скорохода». Эта штуковина действительно достаточно большая.
   — Да вы сошли с ума! — вырвалось у Филлипсена.
   Черити ухмыльнулась.
   — Конечно. Сумасшествие было необходимым условием, чтобы получить эту работу.
   Однако в следующую секунду девушка посерьезнела.
   — Мы не можем здесь оставаться.
   — Но у нас нет никаких гарантий, что «Скороход» действительно направится в Нью-Йорк, — сдержанно возразил Скаддер. — Он может месяцами бегать по окрестностям.
   — Но ведь куда-то он направится, — ответила Черити. — Или будем оставаться здесь, пока нас не поймают, или мы все тут замерзнем?
   Скаддер промолчал, и через некоторое время Черити снова взяла в руки оружие и посмотрела через оптический прицел на муравьев, копошившихся над пастью «Скорохода». Из пяти или шести фигур теперь остались только две, но вскоре и они внезапно исчезли внутри циклопической машины. Почти в ту же самую секунду огромный шип начал выходить из земли. Раздалось жуткое гудение и скрежет, передняя пара металлических ног вновь выпрямилась, и машина вернулась в горизонтальное положение.
   — Сейчас! — приказала Черити.
   Они задержались только на секунду, но, очевидно, все поняли, что Черити права: если оставаться на месте, то их ожидает немедленная и, вероятно, далеко не скорая смерть.
   Девушка и ее спутники бросились к «Скороходу» в тот самый момент, когда он неуклюже поднял первую из своих многочисленных ног и начал поворачиваться. Задрожала земля, сверху на них обрушился град щебня и грязи, и Черити испуганно отметила, что мощные ноги-опоры колосса намного больше, чем это казалось издали. По ее оценке, огромное овальное тело стального жука находилось в семидесяти или восьмидесяти метрах над землей, а состоящие из множества сочленений ноги монстра двигались с удивительной ловкостью, которая казалась просто невероятной для машины таких размеров.
   Эта штуковина действительно по праву называлась «Скороходом».
   Черити миновала один из больших кратеров, оставленных в земле опорами «Скорохода», ускорила свой бег, но все же успела вовремя услышать предостерегающий крик Скаддера. Она резко затормозила и чуть не оказалась в том самом месте, куда в этот момент опускалась одна из огромных железных ступней монстра. Черити повернулась налево, на бегу пригнулась, спасаясь от посыпавшихся на нее комьев земли, и затем изо всех сил прыгнула вверх.
   Прыжок был рассчитан безупречно. Она сильно ударилась о массивную сталь, но успела уцепиться руками и ногами за толстую опору стального жука, когда та снова начала подниматься. Но еще до того, как опора полностью оторвалась от земли, на нее таким же способом забрались Скаддер и Фаллер. Черити заметила, что Филлипсен и Лестер собираются забраться на другую ногу, и энергично замахала руками.
   — Нет! — крикнула она. — Мы должны держаться вместе!
   Времени оставалось в обрез, так как «Скороход» уже почти закончил разворот, а теперь резко увеличивал скорость. Его «пасть» оказалась направленной на север, в сторону бушующего снежного бурана. Однако Фаллер со Скаддером успели втащить к себе Лестера и Филлипсена буквально в последний момент — и в следующее мгновение они оказались в самой гуще завывающего урагана, изо всех сил стараясь удержаться на гладкой металлической поверхности.
Быстрый переход