Изменить размер шрифта - +

— Миссис Плитивер, ради Глаукса, что вам от нас надо?

— Иди сюда, или, клянусь Глауксом, ты пожалеешь! — возмутилась змея.

Сорен чуть в озеро не свалился от удивления. Миссис Плитивер никогда раньше так не разговаривала и ему не позволяла. Совенку показалось, будто сама злоба выплеснулась из пасти слепой служанки и поползла к нему по воздуху. Остальные совята испуганно перелетели поближе к Сорену.

— Эй, слушайте, — подал голос Сумрак. — А вам удалось приручить это курчавое облачко, на котором я так славно кувыркался?

— Енотий помет твое облачко, вот что я скажу!

Все четверо онемели. Неужели миссис Пи сошла с ума? Енотий помет? Она только что произнесла «енотий помет»?!

— Что случилось, миссис Плитивер? — дрожащим голосом выдавил из себя Сорен.

— Что случилось? А ну-ка, посмотрите на меня! И перестаньте таращиться на свои отражения в озере! Сейчас я расскажу вам, что случилось. Вы позорите свои семьи, вот что случилось!

— У меня нет семьи, если вы помните, — зевнул Сумрак.

— Тем хуже для тебя! Значит, ты позоришь весь свой род! Всех бородатых неясытей!

Это было уже слишком. Сумрак совершенно растерялся.

— Свой род?

— А ты как думал? Это относится ко всем вам, слышали? Вы все стали жирными, ленивыми, тщеславными — все до единого! Вы… вы… — миссис Плитивер задохнулась от возмущения.

Сорен почувствовал, что сейчас случится что-то очень плохое.

Он не ошибся.

— Вы ничем не лучше вон той стайки мокрогузых! Последние слова миссис Плитивер утонули в пронзительном визге, поднявшемся с высокой ветки, на которой сидела стая чаек. Их надсадный хохот эхом прокатился над озером, и отражения в нем четырех совят испуганно задрожали.

— Мы улетаем отсюда. Немедленно! — крикнула миссис Пи так громко, как только могут кричать змеи.

— А как же вороны? Ведь еще не стемнело?

— Молчать! — возмутилась слепая змея.

— Вы хотите принести нас в жертву воронам? — пискнула Гильфи.

— Это лучше, чем на берегу этого проклятого озера позволить вам принести себя в жертву собственному тщеславию!

Ее непримиримый взгляд обжег желудок Гильфи. Да и у остальных мгновенно свело животы.

— Готовьтесь к полету. А ты, Сумрак…

— Слушаю, мадам.

— На этот раз я полечу с тобой.

— Да, мадам!

Серый совенок послушно наклонился, чтобы миссис Плитивер могла заползти на его широкие плечи.

Честно говоря, Сумрак был больше других потрясен неожиданной вспышкой гнева миссис Плитивер.

Поскольку он всегда летел впереди, указывая дорогу, слепая змея решила, что обязана отправиться с ним и следить за курсом. Сейчас этому здоровенному хвастунишке впервые в жизни нужна была помощь.

«Куда катится мир, если слепой змее приходится быть штурманом у бородатой неясыти? А он еще называет себя небесным тигром, прости меня, Глаукс!»

Как оказалось, миссис Плитивер приняла очень мудрое решение, ибо стоило Сумраку подняться в воздух, как он тут же закружил над озером, любуясь своим отражением и мурлыча себе под нос:

Миссис Плитивер пришлось прибегнуть к крайним мерам. Она % распрямилась и кивнула головой пролетавшей вверху чайке. В тот же миг огромная белая капля шлепнулась на «прекраснейшее в мире» серое крыло.

— Это еще что такое? — рявкнул Сумрак.

— Это знак восхищения, мой милый. Благословение, не побоюсь этого слова!

Сумрак, не оглядываясь, молча полетел прочь от озера.

Быстрый переход