Изменить размер шрифта - +
Даже если не брать в расчет наш разговор перед сном – зачем маме понадобилось запирать дверь, если она знала, что я могу выбраться через чердак? Только раньше я не могла никого подозревать в убийстве. А теперь это письмо – ведь оно все объясняет, разве нет?

– Никто не убивал твою мать, Эми. Она убила себя сама.

– Не верю. Мама не стала бы бросать восьмилетнюю дочь.

– Эми, мы уже сто раз об этом говорили. У нее ведь был рак. Ей оставалось всего несколько недель…

– Так говорил один врач. А другой обещал ей еще три месяца!

– Кто тебе сказал такое?

– Мэрилин. Много лет назад.

– Она не должна была этого говорить! – отрезала Грэм.

– Это ты не имела права скрывать от меня! Чем дольше маме оставалось жить, тем меньше правды в том, что она покончила с собой!

– Милая, ты хватаешься за соломинку.

Глаза Эми пылали гневом.

– Даже если ты убеждена, что мама убила себя, это не дает тебе права скрывать от меня факты!

– Я просто не хотела, чтобы ты думала, что твоя мать – слабый человек. Как ты можешь винить меня за это?

– А вот так! Она моя мать! Я должна знать, что произошло!

– На мне лежала ответственность. Я не хотела, чтобы ты всю жизнь винила ее. Я заботилась о тебе!

– Черт побери, да перестань же! Мне двадцать восемь лет! Перестань обращаться со мной так, будто я ровесница Тейлор!

Слезы выступили на глаза Грэм.

– Прости меня, но я сделала это ради твоего блага.

– Я сама могу позаботиться о себе! – закричала Эми, поднимаясь с кровати.

– Хотя бы позволь мне все объяснить…

Эми хотела выбежать из комнаты, но, увидев виноватый взгляд Грэм, вновь села.

– Когда твоего отца убили во Вьетнаме… – Бабушка замолчала, борясь с собой. – Мне нужно было знать, что случилось с сыном.

Будто что-то надломилось в Грэм. Эми прикоснулась к ее руке, чтобы успокоить. Бабушка продолжала:

– Мне сказали, что он погиб в бою, но этого казалось так мало! Я спрашивала всех, кто знал его, других мальчиков из его взвода. Большинство не давали четких ответов. Но я не сдавалась, пока не нашла человека, который был со мной предельно честным. Да, я нашла его. Но потом поняла, что лучше бы не находила. Мне казалось, все закончится, когда я узнаю подробности. – Она смахнула слезу и посмотрела Эми в глаза. – Но от подробностей смерти становится только хуже. Они приносят с собой кошмары, милая.

Эми обняла бабушку. Грэм сжала ее и прошептала на ухо:

– Ты – ребенок, которого я потеряла, дорогая. И я люблю тебя как своего ребенка.

Эми вздрогнула. Конечно, ее слова шли из самого сердца, но, возможно, о таких глубоких, очень личных чувствах лучше не говорить. Они еще крепче обняли друг друга, и Эми уже хотела отстраниться, но не смогла пошевелиться.

Грэм не пускала ее.

– Мамочка?

Эми вырвалась из объятий бабушки, услышав голос дочери. Та стояла в дверях в фартуке Грэм.

– Что, дорогая?

– Ты идешь пить с нами чай?

Эми улыбнулась:

– Мамочке все еще надо сходить в душ.

Грэм схватилась за завязки фартука и притянула к себе малышку.

– Иди сюда, Тейлор. Дай-ка я завяжу его как следует, пока ты не наступила на тесемки и не ушиблась.

Фартук был слишком велик Тейлор, и Грэм пришлось дважды обернуть завязки вокруг талии и завязать бант спереди. Малышка внимательно наблюдала за процессом, как могут только дети, для которых даже такая ерунда, как завязывание узла, кажется чем-то таинственным и увлекательным.

Быстрый переход