Изменить размер шрифта - +

– Доброе утро, дорогая! – приветствовала внучку Грэм. Бабушка уже оделась. Точнее, облачилась, как говорили в ее время. До недавнего времени Грэм носила голубые джинсы зимой и удлиненные шорты летом. Теперь же, даже когда речь шла об обычном походе в магазин, на ней были слаксы и шелковая блузка. Эми подозревала, что причина в некоем мужчине, появившемся на горизонте. Однако Грэм яростно отрицала это.

– Доброе утро! – ответила Эми и придвинула стул к столу. Грэм поставила перед ней чашку кофе без сливок, с двумя ложками сахара – как любила внучка.

– Я приняла решение, – сказала бабушка, подсаживаясь к Эми. – Мы оставим деньги, будем хранить их дома.

– Кажется, ты говорила, что мы подумаем, как следует, а утром обсудим.

– Так и есть.

– Только мы ничего не обсуждали. Ты просто сообщила мне свое решение, и все.

– Прошу, доверься мне, дорогая. Бабушке лучше знать, как правильно поступить в такой ситуации.

Кофе неожиданно показался Эми горьким. Она пыталась скрыть обиду, но та все равно проскальзывала в голосе.

– То же самое ты говорила, когда я думала, стоит ли мне бросать астрономию и устраиваться на эту чертову компьютерную работу.

– Так ведь все вышло удачно! Ты настолько понравилась фирме, что они отправили тебя на учебу в юридическую школу!

– Я не фирме понравилась, а Мэрилин Гаслоу. И то она согласилась частично оплатить учебу лишь потому, что они с мамой были лучшими подругами.

– Не будь циничной, Эми. Лучше смотри на вещи практически. Со степенью по астрономии все, на что ты могла рассчитывать, – это преподавать в колледже. А юристом ты будешь зарабатывать в десять раз больше.

– Конечно, а если надену туфли на шпильках и чулки в сеточку, то могу зарабатывать и в пятьдесят раз больше…

– Перестань! – вскрикнула Грэм, закрывая уши ладонями. – Не говори так.

– Я шучу, бабушка. Проясняю ситуацию.

– Цинизмом ситуацию не прояснишь. – Грэм встала, чтобы налить себе еще чашку кофе.

Эми вздохнула и сдалась. Впрочем, как всегда.

– Ну, прости меня. Нам ведь не каждый день присылают коробки, доверху набитые деньгами. Я просто хочу разобраться.

Грэм вернулась за стол и посмотрела Эми в глаза:

– Что ты предлагаешь?

– Даже не знаю. Может, позвонить в полицию?

– Зачем? Никакого преступления не было совершено.

– Ничего такого, о чем бы мы знали. Но мы знаем не все.

– Эми, я поражаюсь тебе. Почему ты всегда думаешь о плохом? Стоит только случиться чему-то хорошему, как ты начинаешь подозревать в этом злой умысел.

– Я только продумываю варианты. Полагаю, у нас нет богатых родственников, о которых ты забыла рассказать?

Грэм рассмеялась:

– Дорогая, на нашем фамильном древе даже листочки, и те не зеленые!

– И никто из твоих друзей не мог просто так выкинуть деньги?

– Тебе известен ответ на этот вопрос.

– Значит, делаем вывод, что деньги пришли от кого-то, кто нас не знает и никак с нами не связан.

– И такое могло случиться. Подобные вещи иногда происходят.

– Неужели?

– Постоянно.

– Вспомни хотя бы один случай.

– Я не могу, но такое действительно бывает. Тебя кто-нибудь увидел, может, на работе. Ведь ты очень хорошенькая. Может, какой-то богатый старик по уши влюбился в тебя, а ты и не заметила.

Эми пожала плечами:

– Все равно, это очень странно.

Быстрый переход