Я выругался. Но и тут не впечатляюще, потому что язык тоже ощутимо заплетался. Чтобы я так напился с кувшина хелля? Да мы с Армоном могли и десяток на двоих приговорить, и ничего! Ну, по крайней мере — терпимо! И это означало лишь одно, что ушлые мошенники меня чем-то опоили.
— Что за… — начал я и споткнулся. Парнишка-вестник шустро из трактира сбежал, почуяв неладное, детина уже поднялся и снова попер на меня.
— Монеты давай, путник, — грозно оскалился он.
Краем глаза я заметил за шторкой силуэт хозяина таверны, помогать пришлому он не торопился, значит, тоже в доле. Однако наглый городишко, прав был извозчик. Шманают среди бела дня, а если пойду к властям, наверняка скажут, что знать не знают и, вообще, защищали верную жену…
— У него на поясе кошель! — девица поднялась, лихорадочно блестя глазами. — Давай скорее, Рик, ножа нет, я проверила! Чего копаешься?
— Да мутный он какой-то, — нахмурился детина Рик.
— О, да ты мастер дедукции… — заплетающимся языком выдал я. — Не ожидал от такого дерева!
— Какого еще дерева? — возмутился детина.
— Баобаба! — заржал я.
— Хватит с ним болтать, хватай кошель и дергаем отсюда! — взвилась девица.
— Чего-то я не вижу у него кошель. Эй, мужик, монеты гони!
— А нету, — обрадовал я.
— Как это нету?
— Как-как, печально и грустно, — снова заржал я. Под хеллем ситуация казалась ужасно забавной. Я даже руки поднял, демонстрируя полное отсутствие кошеля или хоть чего-нибудь его напоминающего.
— Где монеты? — завизжала девица. — Были же, я видела!
— Я тебя обманул, — честно признался.
— Ты что же, собирался обесчестить меня бесплатно? — опешила подавальщица.
— О, милая, ты хоть помнишь, как твоя честь выглядит?
— Да как ты смеешь! Рик, убей его!
Детина послушно шагнул ко мне, размахнулся. Я скрестил запястья, соединяя выжженные на моей коже руны. Язык слушался плохо, и аркан вышел кривой, но его хватило, чтобы чучело волка за спиной Рика отряхнулось, хрустнуло суставами, зарычало и бросилось на моих обидчиков. Подавальщица завизжала так, что у меня заложило уши, Рик повалился, на вытянутых руках удерживая нападающего зверя. Из кухни выскочил хозяин таверны с мясницким тесаком и принялся остервенело кромсать несчастное чучело. Волк рычал, опилки и поеденная молью шкура летела в разные стороны, девица визжала.
Я, пошатываясь, пробирался к выходу.
— Держи его, сбежит! — очнулась подавальщица.
Рик скинул с себя волка, теперь изрядно потрепанное чучело с остервенением бросалось на трактирщика, видимо, мстило за свою смерть. Я ускорился, но подсыпали мне чего-то на редкость гадкого, теперь неудержимо тянуло спать. Ругая себя за глупость, я снова соединил запястья, выкидывая аркан. Закрутившийся в трактире смерч снес столы и деревянные лавки, раскидал бочки, что стояли вдоль стены, и повалил на пол здоровяка Рика.
— Он что, маг? — сообразила подавальщица.
— Дура! — хором ответили ей трактирщик и «муженек».
— Сами такие, — пробухтела девица и вновь завизжала, потому что смерч добрался и до нее. Я слегка ошалело оглядывал результат своего аркана. Похоже, вихрь набирал силу и разрастался, вбирая в себя все окружающие предметы. С воплем закрутилась посреди зала подавальщица, Рик ухватился за стойку и болтался в воздухе. Трактирщик пытался скрыться в каморке, но смерч, словно живой, выкинул черное щупальце и затащил мужика в круговерть. |