Гейдж боялся за жену, и тревожные мысли не покидали его.
Все уснули, и Гейдж встал и обошел дом, вглядываясь в темноту за окнами, проверяя засовы на дверях и переставляя поближе к дверям ружья. Заметив, что он мешает спать Бесс, устроившейся на тюфяке на полу кухни, Гейдж вернулся в спальню, проверил, заряжены ли пистолеты, и, положив один на столик у постели, лег под одеяло. Снова обняв жену, он уставился в потолок, перебирая имена возможных виновников. Он мог назвать всего несколько имен, и, хотя Морриса возглавляла список, всего один из подозреваемых был богат, чтобы заплатить за убийство Шимейн. Поскольку Морис дю Мерсер находился здесь, в колонии, между его появлением и попытками убийства устанавливалась определенная связь. Гейдж решил завтра же побывать в порту и расспросить капитанов, не прибывала ли недавно в Ньюпорт-Ньюс из Англии престарелая леди.
Наконец наступило утро. После сытного завтрака, приготовленного Бесс, Гейдж отправился в мастерскую. Ремси и остальные столяры уже прибыли и теперь в недоумении разглядывали новые гробы — неужели их хозяин решил заняться другим ремеслом.
— Предупредил бы нас заранее, что решил больше не делать мебель, — пошутил Ремси, — чтобы мы успели убраться подобру-поздорову. Лучше уж уйти отсюда на своих двоих, чем в этаком ящике.
— Для тебя и Слая эти ящики будут маловаты, — усмехнулся Гейдж.
Ремси оглядел себя и похлопал по животу: за последнее время он заметно округлился.
— Хочешь сказать, мы слегка толстоваты и тяжеловаты?
— Слегка? — насмешливо переспросил Гейдж. Шутки друга всегда приводили его в хорошее настроение. — Да тебя так разнесло, что скоро не пройдешь в двери!
Слай добродушно хмыкнул, вступая в разговор:
— Я не раз подумывал, не стоит ли одолжить ему штаны — его собственные того и гляди лопнут по всем швам!
Гейдж разразился хохотом, а Ремси в притворном гневе нахмурился, глядя на товарища. На сердце Гейджа полегчало.
В эту минуту в мастерскую шагнул Джиллиан, разыскивающий Гейджа. Увидев три гроба, он застыл на пороге.
— О Господи… — выдохнул он, разглядывая сосновые гробы и разинув рот. — Кто там внутри, капитан?
— Роксанна, Каин и Поттс, — просто ответил его хозяин. Все трое оторопело уставились на него. Слай горестно покачал головой:
— А я-то надеялся, что они пустые!
Двое подмастерьев подошли поближе, сгорая от желания услышать рассказ о случившемся из первых рук.
— Должно быть, крепко они досадили тебе, — предположил Ремси, пританцовывая на месте от нетерпения. — Ты пристрелил всех троих?
— Ни единого, — усмехнулся Гейдж. — Моя жена застрелила Поттса, когда тот хотел убить меня. А Каин вместе с Роксанной спрыгнул с носа корабля.
— Тебе не кажется, что от этого корабля одни беды? — спросил Ремси.
— Почему Каин убил Роксанну, капитан? — перебил Джиллиан.
— Роксанна пыталась прикончить Шимейн, а Каину это не понравилось. Это долго и сложно объяснять, так что пока вы будете грузить гробы в повозку, я расскажу все, что мне известно. — Гейдж вопросительно уставился на Джиллиана, который, видимо, забыл, зачем пришел в мастерскую. — Зачем ты искал меня?
— Ах да! — Джиллиан внезапно вспомнил о своем деле. — Его светлость разыскивает вас, капитан.
— Ты имеешь в виду моего отца?
— Нет, другого лорда — молодого и черноволосого.
Судя по всему, маркиз был верен своему слову.
— Покажи ему, где меня найти.
— Слушаюсь, капитан. |