– Так чего же вы ждете?
Никакого сквернословия. Это показалось ему странным. Будто что-то отвлекло ее от потока брани. Майкл кивнул с глубоким вздохом.
– Незадолго до того как… попасть сюда, вы заинтересовались домом на Лесной дороге. Я однажды оказался в этом доме глубокой ночью. И был не совсем трезв. Ну так теперь я думаю, что очень важно для меня было бы снова туда попасть. Полагаю, многое зависит от моего возвращения туда.
Она опустила глаза, стараясь избегать взгляда Майкла. Губы ее сложились в горькую усмешку, ноздри затрепетали. Она хотела, чтобы он ушел. Об этом говорили ее жесты и вся поза.
– Ну, так что? Возвращайтесь.
– Я…
В его сознании пронеслись леса, холм, те бесформенные женщины, преследующие его в чаще леса. Он отгонял от себя мысли о самом доме, о том, как он блуждал по нему и что чувствовал тогда голоса маленьких потерявшихся девочек, распевающих песенки и прыгающих через скакалку. Сейчас все это нахлынуло на него, переполняя сознание образами. Майкл судорожно вздохнул и откинулся в кресле, прижимая к глазам ладони.
В заполнившей голову черноте высветилось двойное изображение девочки Скутер и фигурки белокурого маленького ангела, исчезающее в том полуразрушенном доме за дверью.
– Черт, - выругался он, открыв глаза и увидев, что женщина-дежурная, которая теперь выглядела весьма внушительно, была на полпути между ним и своим углом.
Она остановилась и стала ждать, что он сделает дальше.
Майкл уставился на Сьюзен, разглядев в ее лице черты маленькой девочки, чей призрак являлся ему.
– Вы должны мне помочь. Возможно, и я вам помогу. Моя жена., с ней что-то случилось. Она что-то потеряла, и я думаю, может, и вы потеряли то же самое. Я уже искал этот дом… и даже саму Лесную дорогу… но так и не смог найти.
В тот момент он разглядел в Сьюзен Барнс то же сочетание боли, ярости и опустошенности, которое сегодня видел у Джиллиан. Ее грудь поднималась и опускалась, а пальцы машинально теребили потускневшие волосы. Но она решительно не хотела на него смотреть.
– Проклятье, не могу я вам дать никаких советов. И вы его не найдете. - Она злобно ухмыльнулась. - Я могла бы его найти, но…- Сьюзен махнула рукой в сторону стеклянной перегородки. - Я не свободна. Нездорова. И вообще мне не до того.
Потом она медленно подняла глаза и посмотрела на него в упор.
– Но если бы я смогла его найти… может, если ваша жена что-то там потеряла, то там и отыщет.
Майкл уставился на нее, разинув рот и едва дыша. Она прищурила глаза.
– Я ведь тебя знаю, верно?
Ему вдруг пришло на ум, что, возможно, какая-то ее часть действительно его знает. Может, какая-то часть той заблудившейся девчушки, украденный у нее кусочек прячется где-то в небесах, скрываясь от тех искореженных существ… может, эта часть все еще привязана к женщине, и поэтому она чувствует связь с ним.
– Девять часов, мистер Дански, - позвал из коридора первый дежурный.
Майкл снова взглянул на Сьюзен.
– Вам что-нибудь говорит имя Молох? Или название города, Карт-Хадашт?
Сьюзен Барнс обхватила себя руками; взгляд ее затуманился, словно она потерялась в собственных мыслях.
– Они так голодали, там, под городом. Молох кормил их объедками, но этого не хватало. А их было так много. Девственниц.
Она говорила еле слышным шепотом, голосом сильно опечаленной маленькой девочки.
– Мистер Дански, - рявкнул дежурный. Глаза Сьюзен прояснились, обретя осмысленное выражение. Потом она нахмурилась.
– Кто они такие? - спросил Майкл. Казалось, она его не поняла, словно не отдавала себе отчета в том, что сама только что сказала, и продолжала сердито на него смотреть.
– Мистер Дански, я настаиваю, - с угрозой в голосе произнес дежурный. |