Изменить размер шрифта - +

Он поднимает газету к небу под таким углом, чтобы в утреннем свете разобрать текст, увидеть фотографии на первой полосе.

Портрет Тересы Эккевед.

С той же пленки, что и те, которые они сами взяли накануне у ее родителей.

«Пропала неделю назад… Родители взывают к общественности…»

Зак сворачивает газету.

Кофе. Нужно выпить не одну чашку. Прочистить мозги, чтобы лучше думалось. Сегодня для них найдется работа.

 

12

 

У Петера Шёльда волосы выкрашены светлыми перьями, он такой тощий, что его можно назвать дистрофиком. Его папа Стен, с решительными зелеными глазами и острыми чертами лица, бросает на сына раздраженный взгляд, когда тот, развалившись на стуле в кухне полицейского управления, крест-накрест складывает свои голые ноги. На лицах нет признаков усталости, хотя они должны были выехать со своей дачи очень рано.

И Малин сразу все видит.

Петер Шёльд прекрасно понимает значение молчания.

Почему?

Потому что есть вещи, которыми ты ни с кем не хочешь делиться, — так, Петер?

Малин садится, Зак направляется к кофейному автомату.

— Кто-нибудь еще хочет кофе?

Но отец и сын отказываются, и Малин, которая уже начала день дома с трех чашек, следует их примеру.

— Спасибо, что смогли приехать так рано.

Часы на стене показывают двадцать минут девятого.

— Нам ехать всего час, около того, — говорит Стен Шёльд. — Раз Тереса пропала, мы делаем, что можем.

Малин переводит взгляд на Петера Шёльда.

Что я вижу в его лице? Страх? Скептицизм? Молчание.

— Так Тереса действительно твоя девушка?

— Да, — мгновенно отвечает Петер Шёльд, проводя узенькой ладонью по волосам.

Зак садится к столу с чашкой дымящегося кофе.

— Ты не больно-то часто с ней встречаешься, — говорит Стен Шёльд, обращаясь к сыну.

— А ты откуда знаешь? Она моя девушка.

— Ты заметил что-нибудь необычное, когда вы виделись в последний раз? — спрашивает Малин.

— Нет, а что, к примеру?

— Ты говорил, что вы познакомились на танцах. Таких танцев в природе не существует.

Глаза Петера Шёльда бегают, потом он переводит взгляд куда-то в небо.

— Ну ладно. Мы познакомились в городе. Просто я не хотел говорить, что я болтаюсь иногда в городе.

— Петер, но ведь тебе разрешается ездить в город!

— Разрешается? Обычно ты не так говоришь. Послушайте, я же вам сказал — она моя девушка. Но мы познакомились не так, как я рассказал поначалу. А все каникулы я провел на даче.

— Да, так и есть, — подтверждает Стен, вновь обретя уверенность.

— А нет ли у тебя какого-нибудь друга, с которым ты встречаешься, когда говоришь, что проводишь время с Тересой? — бросает Малин в лицо Петеру Шёльду.

— Какого такого друга?

— Сам расскажи.

— Мне нечего рассказывать.

— Точно? — переспрашивает Зак. — На сто процентов?

— К чему вы клоните? — спрашивает Стен Шёльд.

— Мне больше нечего сказать, — улыбается Петер Шёльд.

— А ты не знаешь, не встречалась ли Тереса с кем-то другим, когда говорила, что будет с тобой? — спрашивает Зак.

— Я же сказал — она моя девушка.

— Тебя не особо волнует ее исчезновение?

— Волнует. Я очень переживаю. Просто у меня это выражается по-другому.

— По-другому?

Петер Шёльд откидывается на стуле, убирает челку со лба.

«Ах ты, маленький негодник, — думает Малин.

Быстрый переход