Всё дело в общественном мнении. Вероятно, его агент скрывает все детали личной жизни. Кто захочет покупать произведения неряшливого бродяги?
Внезапно ее посетила идея, и Кэти торжествующе подняла палец:
— Да ты же можешь написать в газету и разоблачить его!
— Вряд ли.
— Тогда по крайней мере надо пойти и посмотреть, правда ли с тобой разговаривал сам Рашкин. Хотя, может, и в самом деле у тебя есть повод проявить осторожность, — добавила Кэти с дразнящей улыбкой. — Стоит ли рисковать ради шанса учиться у Рашкина, если это действительно был он?
— О боже. Я ни разу не слышала, чтобы кто-то брал у него уроки. Это совсем не то, что наши лекции или посещение мастерских. Ты правильно определила его: этот человек — гений.
— Так ты и в самом деле сможешь у него чему-то научиться?
— Я недостойна даже подметать его студию! Но если бы я могла хотя бы наблюдать, как он работает...
— Ненавижу, когда ты себя принижаешь, — поморщилась Кэти. — Посмотри сюда.
Она показала набросок, сделанный Иззи сразу после возвращения домой. Девушка старалась изобразить Рашкина по памяти, пока Кэти накладывала на волосы кашицу из хны.
— Ой, — воскликнула Кэти.
Она попыталась подхватить на лету каплю зеленоватой кашицы, но только размазала ее по рисунку.
— Извини.
— Всё в порядке. В нем нет ничего особенного.
— Ну вот опять! Может, ты и не считаешь себя художником, но у меня-то есть глаза; я вполне способна отличить хорошую работу от плохой.
Лицо Иззи вспыхнуло румянцем, и она смущенно улыбнулась:
— Ты — моя личная группа поддержки. Жаль, что ты не художественный критик.
— Кто слушает этих критиков?
— Владельцы галерей. Смотрители музеев. Люди, гадающие, во что вкладывать деньги.
— Наплюй на них.
— В этом я с тобой согласна, — кивнула Иззи.
— Тогда мы вернулись к тому, с чего начали.
— Что ты имеешь в виду?
— Каждый человек в состоянии перечислить десяток художников, живших сотню лет назад. А кто вспомнит хотя бы одного критика?
— Никогда об этом не думала. — Кэти улыбнулась:
— Послушай меня. Я знаю, что говорю. Может, у меня и вымазана вся голова зеленой кашей, но в ней остается достаточно ума, чтобы поделиться с тобой.
— Я тебя внимательно слушаю, — сказала Иззи.
— Так ты собираешься идти?
— В студию Рашкина? — Кэти кивнула.
— Как же я могу не пойти? — воскликнула Иззи.
— Чем могу вам помочь?
— Я... я бы хотела увидеть мистера Рашкина.
— А, так вам нужен дом 48-6. — В ответ на непонимающий взгляд Иззи женщина добавила: — Это домик над гаражом, позади особняка. Только не трудитесь звонить, он никогда не реагирует на колокольчик. Просто поднимитесь по пожарной лестнице и стучите прямо в студию.
— Спасибо, — промолвила Иззи, но женщина уже закрыла дверь.
Ну что ж, по крайней мере теперь ей известно, что вчерашний странный незнакомец и в самом деле Рашкин. Иззи даже не знала, радоваться этому или нет. Сама мысль учиться у знаменитого художника пугала ее. А вдруг сегодня, увидев Иззи у двери своей студии, он передумает? Вдруг первые попытки окажутся настолько жалкими, что он вышвырнет ее вон?
Если бы не страх перед насмешками Кэти, она бы, наверно, предпочла забыть о странном приключении и отправиться на занятия. Но теперь, зная, что ее позвал действительно Рашкин, отступать было глупо. Он может вышвырнуть ее из студии, может смеяться над ее работой, но вдруг этого не произойдет и он позволит ей учиться. |