Робби собирался перекинуть сумку и уже поднял ее, но вдруг настороженно посмотрел через плечо.
Ближайшему агенту с камерой пришлось перенацелить ее на объект, привлекающий внимание Робби. Изображение было нерезким, но вскоре картинка стала отчетливой, и мы увидели Робби рядом с полицейским.
— Решили поиграть в гольф, сэр? — спросил коп.
— Да. Я встречаюсь здесь с приятелем.
Коп был здоровяк, наверное, бывший спортсмен. Голубая форма плотно облегала литую фигуру. Он смерил Робби взглядом.
— Но сейчас клуб еще закрыт.
— Верно, но мой приятель — член клуба.
— Понятно, понятно, — кивнул коп. — Но у владельцев клуба в последнее время возникли неприятности. Кто-то повадился проникать на их территорию и портить поле. Вам известно, что это частное владение?
— Конечно. Но повторяю, мой приятель — член клуба.
— И кто же он, позвольте поинтересоваться?
— Брендан Туи, — ответил Робби после небольшой паузы. Коп посмотрел вдаль.
— Хм, но я вижу, что у пятой метки никого нет.
— Он должен сейчас подойти, — произнес Робби.
— Могу я посмотреть ваши документы?
Мы наблюдали, как Робби согласно кивнул. Он выглядел таким уверенным, что трудно было предположить, что у него могут возникнуть какие-то проблемы. Это была очередная небольшая накладка, но мы уже успели пережить много подобных накладок. В любую секунду должен появиться Туи и выручить Робби. Мы прилипли к монитору. Амари выдавал по радио распоряжения. Вторая камера нашла джип, поставленный у поворота. Это была машина городской полиции, а не службы охраны лесов.
Коп взял у Робби бумажник и, не возвращая, предложил ему отойти от забора. Потянулся, подхватил сумку с принадлежностями для гольфа и повел Робби к своей машине.
— Положите, сэр, руки на капот, раздвиньте и наклонитесь.
— Спаси нас Господь, — прошептал Стэн, глядя на Клекера.
Хитрец успел записать только первую проверочную фразу, но и она выдаст все, если они догадаются, как его запустить.
Коп быстро приблизился к Робби. Еще сохранялась надежда, что он как-нибудь проскочит. Затем коп выпрямился.
— Теперь медленно поднимите руки и снимите шляпу.
— Послушайте, — добродушно проговорил Робби, — вам не кажется, что вы зашли слишком далеко?
— Пожалуйста, снимите шляпу.
— Нет у меня в шляпе никакого пистолета.
Коп извлек дубинку.
— В последний раз прошу вас снять шляпу.
— А я желаю позвонить своему адвокату.
Коп молча замахнулся дубинкой.
— О Боже! — вскрикнула Ивон.
Но коп не ударил. Он просто концом свой утяжеленной дубинки смахнул с головы Робби шляпу, и она полетела на асфальт слишком уж стремительно. Хитрец звучно пискнул и перестал работать. Клекер подлез к оборудованию, начал вертеть ручки, переключать тумблеры, рычать на Клевенгера, но бесполезно. Теперь для нас кино стало немым.
Изображая чрезвычайное раздражение, Робби успел подхватить шляпу с асфальта раньше копа. Тот дважды погрозил ему дубинкой, но Робби возмущенно махнул рукой и водрузил шляпу на голову. Продолжая увещевания, коп сделал шаг назад и вынул из кобуры табельный револьвер.
Мне казалось, что это происходит во сне. Я все еще не воспринимал намерения копа всерьез, но Сеннетт уже вскочил.
— Надо действовать! — выкрикнул он. — Быстро!
Макманис поднес к губам микрофон.
— Тревога! Всем агентам: начинать!
Ивон выскочила из фургончика и что есть сил припустила по желтой разграничительной линии в сторону леса. |