Лейтенант поднялся к нему в кабинет через пару минут после того, как зажегся свет. Вместе с ним пришел полицейский сержант, который теперь что-то записывал в блокнот.
— Давайте повторим еще раз, доктор Стивенс.
Джад глубоко вздохнул и, стараясь сохранять спокойствие, начал снова.
— Я закрыл кабинет и пошел к лифту. Коридорные огни погасли. Я подумал, что свет отключили только на этом этаже, и вышел на лестницу, чтобы спуститься вниз. — Он замолчал, вспомнив пережитый ужас. — Я увидел, что кто-то поднимается с фонариком в руках, и решил, что это Байглоу, сторож. Но оказалось, что это не он.
— А кто?
— Я уже говорил «вам. Я не знаю. Он не отвечал.
— Почему вы считаете, что они пришли за вами?
Язвительная реплика чуть не сорвалась с губ Джада, но он сдержался. В конце концов главное, чтобы Макгрейви ему поверил.
— Иначе, зачем бы они пришли в мой кабинет?
— Вы думаете, что их было двое?
— По меньшей мере. Я слышал, как они шептались.
— Вы сказали, что, войдя в приемную, заперли за собой дверь в коридор. Так?
— Да.
— А пройдя в кабинет, заперли дверь в приемную?
— Да.
Макгрейви подошел к двери, ведущей в приемную.
— Они пытались выломать эту дверь?
— Нет. — Джад вспомнил, что еще тогда удивился этому.
— Правильно, — согласился с ним детектив. — Чтобы открыть дверь из коридора в приемную, требуется специальный ключ?
— Да, — поколебавшись, ответил Джад. Он понимал, куда клонит Макгрейви.
— У кого были ключи?
— У меня и Кэрол.
— А уборщица? Как она попадала в кабинет?
— Мы договаривались с ней. Три раза в неделю Кэрол приходила пораньше и открывала дверь. К приходу первого пациента уборка заканчивалась.
— Но это же неудобно! Почему она не могла убирать ваш кабинет одновременно с другими, соседними?
— Потому что мои записи сугубо конфиденциальны. И мне не хотелось, чтобы посторонний человек оставался здесь без присмотра.
Макгрейви взглянул на сержанта, чтобы убедиться, что тот все записывает. Удовлетворенный увиденным, он вновь повернулся к Джаду.
— Когда мы вошли в приемную, дверь оказалась открытой. Не взломанной, а открытой.
Джад промолчал.
— Вы сейчас сказали, — продолжал детектив, — что ключи от этого замка были только у вас и у Кэрол. Ключ Кэрол находится у нас. Подумайте, доктор Стивенс. У кого еще мог быть ключ?
— Ни у кого.
— Тогда как, по вашему мнению, они проникли в приемную?
Тут Джада осенило:
— Они сняли слепок с ключа Кэрол, когда убили ее;
— Возможно, — согласился Макгрейви. Слабая улыбка появилась у него на губах. — Если они сделали слепок, мы найдем на ключе следы парафина. Я пошлю его в лабораторию.
Джад кивнул. Он чувствовал себя победителем, но, к сожалению, это чувство было недолгим.
— Итак, — подытожил Макгрейви, — мы пришли к выводу, что двое мужчин — сделаем допущение, что женщины в этом не замешаны, — сделали копию ключа, чтобы проникнуть в ваш кабинет и убить вас. Правильно?
— Правильно.
— Вы сказали, что, пройдя из приемкой в кабинет, заперли за собой дверь. Так?
— Да.
— Но когда мы вошли, эта дверь оказалась открытой.
— Значит, у них был ключ и от нее.
— Тогда почему, отперев дверь, они не убили вас?
— Я же говорил. |