– Ты знаешь, как сильно мне не хватает Хелены, – тихо произнес он. – Но я надеюсь, что вы иногда будете находить и для меня время.
– Всегда, отец, – пообещала Джулия, и слезы сами потекли у нее из глаз. – Я ни на минуту не сомневалась в твоей невиновности.
Глендон оставил молодых людей одних на палубе и отправился в свою каюту. Рассвет медленно выползал из-за горизонта, и в сером, тусклом свете стали проявляться силуэты Лонг-Айленда.
Дэвид и Джулия подошли к ограждению и обнялись.
– После этого путешествия мы уже никогда не станем такими же, как неделю назад, Дэвид, – серьезно сказала Джулия и задумчиво посмотрела на возникающее из темноты побережье. – Прежняя жизнь закончилась, и начинается новая.
– Так и есть, новая жизнь, – подтвердил Дэвид. – Наша совместная жизнь. Ты боишься будущего, Джулия?
– Больше нет, – уверенно ответила она и прижалась к любимому человеку. – И не буду бояться, пока ты со мной.
|