Изменить размер шрифта - +
Я пойду.

Промокнула губы салфеткой и встала из-за стола.

— Никуда ты не пойдешь, — возразил он. — Я не отпущу тебя, пока ты мне все не расскажешь.

— Это не твой остров, на котором я нарушительница, Роман. Ты не можешь удерживать меня здесь насильно, — холодно отпарировала она.

— Я тебя провожу, — сказал мужчина.

— Мне не требуется эскорт.

— Я знаю, что ты сильная и независимая. Но ты все еще бледненькая, и голос у тебя дрожит. Подозреваю, что ты не вполне здорова.

— Я в порядке, — в очередной раз повторила ему Гизелла.

— Не верю, — отмел он. — Где ты остановилась в Окленде?

— «Северный берег».

— Далеко, — сказал Роман. — Я отведу тебя в свой номер. В этом отеле. Через полчаса у меня важная встреча. Когда освобожусь, доставлю тебя, куда скажешь. Если пожелаешь, то прямо на ферму, — предложил он.

— Роман, я не пойду к тебе в отель, — твердо сказала девушка.

— Если хочешь, я отменю встречу.

— Не хочу. Пусти меня и отправляйся спокойно на свою встречу, тем более что она так важна.

— Важна, но не настолько, — произнес Роман.

Гизелла нерешительно посмотрела на него.

— Я спокойно отменю любую встречу, — заверил ее мужчина. — И если ты действительно в порядке, то, надеюсь, согласишься провести со мной этот вечер.

— Ты не успел найти другую женщину для встреч в Окленде? — язвительно спросила его Гизелла Фостер.

 

ГЛАВА ШЕСТАЯ

 

— Нет, — ответил Роман. — Это предположение просто возмутительно.

— А это не предположение, — воинственно проговорила Гизелла. — Сказала то, что думала. Имею все для этого основания.

— Правильнее было бы не настаивать на своем, а извиниться. Не знаю, что ты подумала, а я всего лишь пригласил тебя на вечеринку.

— Извиняться не стану. А что касается вечеринки, так это просто исключено. Я в Окленде по делам, и в моем багаже, увы, не найдется подходящего наряда, — непримиримо объявила девушка.

— Вряд ли такая отговорка может сойти за причину для отказа. На эту вечеринку вполне можно отправиться в том, в чем ты сейчас, — объявил Роман.

— Боюсь, тогда все станут жалеть принца за то, что у него такая неприглядная спутница.

— Гизелла, — строго сказал Роман Магнати. — Если я тебе неприятен, если ты считаешь меня идиотом или я тебе просто не интересен, скажи об этом прямо. Но даже в этом случае я оставляю за собой право доставить тебя в твой отель на побережье.

— Ты сам отлично знаешь, что ты не идиот. И мне ты отнюдь не неприятен.

— Тогда в чем дело? Ты обижена на меня? Это из-за того, что я улетел, не попрощавшись? — предположил мужчина.

— У меня нет причин для обиды. Мы тогда все выяснили и попрощались. Не так ли? — сказала Гизелла.

— Так, — кивнул Роман.

— Мы попрощались, — повторила Гизелла. — Мы не договаривались о новых встречах. Ты ничего мне не должен, как и я тебе. Разве не в этом прелесть курортных романов? — холодно спросила она.

— Ладно, — сказал Роман. — Но это обычная вечеринка. Что тебе мешает пойти туда вместе со мной, раз мы уже встретились?

— Ну, во-первых, потому что проблему одежды я не считаю такой уж маловажной, а во-вторых, я не тусовочный человек.

Быстрый переход