|
— Роман Магнати… Да-да, именно так, — торжествуя, вспомнила наконец рыженькая Терри. — Он не только принц, но и успешный бизнесмен. Ты хоть понимаешь, как тебе повезло с таким знакомством?! — обратилась она к Гизелле.
— Я всего лишь случайно пересеклась с ним. Это ровным счетом ничего не значит, — возразила новозеландская фермерша.
Рыжая и блондинка настороженно посмотрели на нее и решили, что напрасно распинаются. Вероятно, фермерские мозги не в состоянии воспринимать и разделять восторги и надежды горожанок.
— Ах, так значит, он из Иллирии? — удивленно произнесла блондинка, обращаясь теперь только к Терри, и задумалась. — Принц… — многозначительно добавила Биби.
Гизелла иронически улыбнулась, посмотрев на мечтательно прикрывшую глаза блондинку.
— Да-да… Терри права. Об их семье писали. Если не ошибаюсь, его мать происходит из знатного русского рода.
— Княгиня, — уточнила Терри. — Равно как и его отец.
— Со всех сторон принц, — пошутила Гизелла.
— Напрасно смеешься. Это что-то да значит, — сурово объявила ей Биби. — Происхождение, образование, гены — это не пустяки.
— Девочки, позвольте вам напомнить, что на дворе двадцать первый век. Всем давно известно, что эти титулы с их превосходными степенями совершенно не отражают подлинного достоинства человека. А этот ваш принц такой же смертный, как и мы с вами, — предъявила подругам свое мнение новозеландка.
— Ага, такой же, — кивнула Терри. — Только более знатный, более образованный, более красивый и значительно более богатый. А в остальном ровно такой же.
— Послушайте, девочки! А что мы топчемся на месте? Идемте танцевать, — позвала подруг Биби.
— Верно, — поддержала ее Терри.
Гизелла, хоть и пожала плечами, наглядно демонстрируя свое высокомерное отношение к подобным детским шалостям, но все-таки уступила уговорам подруг.
На танцплощадке теснилось множество молодых и постарше женщин. И было среди них несколько молодых и постарше мужчин. Все дамы были разряжены по-курортному ярко, по-вечернему броско, двигались под музыку смело, раскованно, перемежали танцы крепкими напитками. В общем, веселились, как могли.
Помимо отдыхающих здесь было много местных. Посреди танцев они завели свою национальную музыку, начали зажигательно отплясывать, показывая пример приезжим. Гизелла поддалась всеобщему азарту и встала в сымпровизированный хоровод.
— У тебя отлично получается, — похвалила ее женщина из местных. — Ты здешняя?
— Нет, — ответила Гизелла и непроизвольно рассмеялась такому предположению.
— Ты быстро учишься, молодец. Сразу уловила особый характер, который диктует музыка. У тебя есть стиль, девочка, — авторитетно отметила та.
— Спасибо, — смущенно ответила на лестные слова новозеландка.
— Ты не можешь уйти, — категорически запретила ей Терри, когда коллективные пляски с местными закончились.
— Почему? — удивилась Гизелла, чувствуя усталость.
Фермерская жизнь воспитала в ней привычку ложиться с закатом, подниматься с петухами, тогда как курортные будни требовали совершенно иного регламента.
— Все только начинается. Обещали, что будут выступать приезжие музыканты.
— Нет-нет, — покачала головой молоденькая брюнетка. — Достаточно на сегодня приключений.
Веселым девушкам было не удержать рассудительную фермершу из Новой Зеландии. |