Изменить размер шрифта - +
Я справлюсь с ней сам.

— Двое справятся лучше.

— То ты боишься, что я ее изнасилую, то тебе хочется наблюдать за ней в ванной. Твой моральный кодекс смущает.

Не принимая насмешек на свой счет. Сосулька взял женщину под руку и прошел с ней и Сетом в ванную. Он с удивлением наблюдал, как Сет снял с нее трусики и усадил на унитаз. Ее голова качнулась в одну сторону, потом в другую.

— Постарайся расслабиться, — сказал Сет. — Нам не нужны неприятности, да?

Сосулька чуть не ударил Сета по руке, когда тот надавил женщине внизу живота.

“Нет! Мой отец! Я должен найти отца! Ничто не должно этому мешать! Я могу потом разобраться с Сетом, но сейчас!..”

К облегчению Сосульки женщина пописала.

Они отнесли ее обратно на кровать. Она снова поджала колени.

— Что ты делаешь? — рявкнул Сет.

— Одеваю на нее белье.

— Ей оно не нужно!

Они смотрели друг на друга. В комнате повисло напряжение.

Сосулька потянулся к покрывалу, чтобы укрыть женщину.

— Нет. — Глаза Сета предупреждающе блеснули. — Медикаменты сработают лучше, если ей будет холодно.

Сосулька понял, что они стоят на краю. Если он не уступит, наверняка будет драка. Отец для него был превыше всего.

— Как скажешь.

— Именно — как скажу. Мне бы не хотелось вносить напряжение в нашу дружбу, — кривляясь, сказал Сет. — Так и продолжай. Допроси ее.

“А ты в это время будешь глазеть на ее голые ноги”, — зло подумал Сосулька.

Он шагнул к бюро, выдвинул ящичек и вытащил бутылочку с раствором амитала натрия. В другом пузырьке он смешал пятьсот миллиграммов порошка с двадцатью миллилитрами дистиллирован ной воды, а затем наполнил шприц.

 

 

Сосулька придвинулся ближе и повторил вопрос. Женщина кивнула, голос ее был слабый:

— Слышу…

— Хорошо. Тебе не надо волноваться. Ты в безопасности. Бояться нечего. С тобой друзья.

— Друзья…

— Правильно. Скажи, как тебя зовут.

— Эрика…

— А твоя фамилия?

— Бернштейн-Грисман.

Фамилия не оставляет сомнений, подумал Сосулька, она еврейка, как и предполагал Сет.

— Почему вы шли за Дуссэлтом в ватиканские сады? — мягко спросил Сосулька.

— Три человека пытались убить нас…

От такой бессмыслицы Сосулька разочарованно закрыл глаза.

— Ты сможешь рассказать нам о них позже, Эрика. Почему отец Дуссэлт?

Опять бессмыслица:

— Исчез мой отец.

Вопрос в том, подумал Сосулька, заставлять ли ее говорить только об отце Дуссэлте, или следовать ее случайным ассоциациям. То, что знает Эрика, может быть таким запутанным, что, если он будет задавать вопросы, ограниченные определенными рамками, он может не узнать жизненно важную информацию. Конечно, ее показания об отце, хотя они вряд ли имеют отношение к делу, все же достойны того, чтобы навести справки.

— Исчез? Когда?

— Две недели назад.

— Где?

— В Вене.

— Почему он исчез?

— Не знаю…

Даже в состоянии оцепенения женщина стала такой возбужденной, что Сосулька был вынужден выбирать безобидные вопросы, чтобы успокоить ее и приучить говорить свободно.

— Расскажи нам о своем отце.

Она молчала.

Сосулька уточнил вопрос:

— Сколько ему лет?

— Семьдесят…

— Он работает?

— В отставке…

— Откуда он? — Сосульке становилось скучно от ненужных вопросов, которые он задавал, чтобы успокоить ее.

Быстрый переход