— Цюрихский цветочный магазин, — ответил грубоватый голос по-немецки.
— Это срочный заказ. Соедините меня с вашим международным диспетчером.
— Вы уже обращались к нам? Для отправки мне необходим номер счета.
— Мой счет записан под именем.
— Под каким?
— Ромул.
После секундного колебания:
— Я проверю ваши счета и посмотрю, свободен ли диспетчер.
— Уверен, он будет заинтересован, если я смогу с ним связаться.
— Конечно, сможете.
Сол посмотрел на часы. Через сорок секунд другой голос вступил в разговор по-английски:
— Какие цветы вы хотели бы послать?
— Розы. Я звоню из телефонной будки в Цюрихе. Хочу послать заказ в булочную в Вене. У моего приятеля прозвище Рябой. Номер будки… — он продиктовал номер. — Другого телефона у меня нет. Передайте Рябому, чтобы позвонил как можно скорее. Скажите ему, что я хочу обсудить с ним услугу, в которой он нуждается.
— На это может потребоваться время. Сол понимал, они по номеру узнают месторасположение телефонной будки и постараются убедиться, что он тот, за кого себя выдает.
— Понимаю, только сделайте так, чтобы мне позвонил Рябой. Сол повесил трубку и посмотрел на стекающие по стенке будки кап-пи дождя. Заметив подъехавшую на “фольксвагене” Эрику, он успокаивающе махнул ей рукой.
Сол ждал. Хотя стенки будки запотели, он видел, как мимо несколько раз проехала Эрика.
Через десять минут телефон зазвонил. Сол схватил трубку. Снова говорили на немецком, но на этот раз было похоже, что человек учил этот язык в Америке.
— Я звоню насчет цветов, которые вы хотите мне прислать.
— У тебя ужасный акцент, Рябой.
— А ты, как всегда, неучтив. Мы ведь договорились, что ты не будешь выходить с нами на связь.
— Я хотел обсудить мой недавний инцидент в Вене.
— Мы к этому не имеем отношения, — затараторил Рябой.
— Знаю. Я выяснил, кто в этом замешан. Ты будешь удивлен. Мы продолжим разговор сейчас или переключимся на другой телефон? — На том конце тишина.
— Ромул?
— Я слушаю.
— Ты уверен, что я буду удивлен?
— Чрезвычайно.
— Ты не против снять номер в отеле? Мы угощаем.
— В каком?
— Сейчас цветочники, наверное, уже нашли будку, из которой ты звонишь.
— Очевидно, это мужчина, который стоит на улице последние пять минут. Похоже, он продрог под дождем.
— Я постараюсь связаться с тобой сегодня вечером. Гудки. Сол вышел из будки. Седой мужчина стоял, прислонившись к дому, пытаясь укрыться от дождя.
— Любите цветы? — спросил Сол.
— Розы.
— Знаете какой-нибудь хороший отель?
— О, еще бы! — сказал мужчина. Из-за угла выехал “фольксваген”.
— Мы должны выгнать из тебя холод.
— Мне больше нравится способ, которым ты согревала меня прошлой ночью.
— Как ты догадался, что у меня на уме? Теперь снимай все остальное и полезай в ванну.
Сол разделся и медленно погрузился в горячую воду. Эрика терла ему спину. Он не мог сдержать улыбку, когда она вытирала его полотенцем.
— А теперь о том, что у тебя на уме.
Эрика покачала головой:
— Скоро у нас будет компания.
Сол скорчил гримасу.
— Кроме того, тебе нужны силы, — сказала она. — Тебе следует подкрепиться. |