Изменить размер шрифта - +
– Я с ней говорил. Они с Маргарет садятся ужинать. Просто у ее телефона разрядилась батарейка.

Облегчение было таким сильным, что закружилась голова.

– Говорите, с ней все хорошо?

– Нет, не все: она очень тревожится за вас и с радостью свернула бы мне шею.

Ева не сразу обрела дар речи.

– Вы не забыли про пароход до Тимбукту, Логан?

– Не забыл.

– Я хочу отправить на нем мою мать.

– Будет исполнено. Вы поплывете с ней?

Да, да, да! Бежать, куда глаза глядят!

– Нет. Увидимся у Кесслера через пятнадцать минут.

 

* * *

 

– Я привез результаты анализа ДНК, – доложил Гэри, едва открыв ей дверь. – Где Квинн с образцами для сравнения?

– Скоро должен приехать. – Она посмотрела на Логана, уже устроившегося в кресле. – Ты уже знаешь о Джиле Прайсе?

Гэри печально кивнул.

– Что ж, ты сделал все, что мог. Анализ ДНК готов. Теперь тебе лучше не подвергать себя опасности.

– Сначала я должен сравнить эти данные с образцами Квинна.

– Это мы можем сделать сами. Джо обратится в лабораторию и…

– Нет, Дункан, – сказал Гэри тихо, но твердо. – Я обязан довести начатое до конца.

– Не глупи! Хочешь повторить судьбу Джила Прайса? – Она повернулась к Логану. – Скажите ему!

– Уже пытался. Он не желает слушать.

– Совсем как Джил. Тот тоже притворялся глухим. – Ева набрала в легкие побольше воздуху. – Ничего, я тебя заставлю! Ведь она… – У медали две стороны.

– Ты о чем?

– О Лайзе Чедберн. Она звонила мне сегодня днем.

Логан выпрямился в кресле.

– Что за черт?

– Она предложила сделку: деньги и безопасность в обмен на череп.

– Почему вы не сказали мне о звонке? – спросил Логан сурово.

– Сами знаете почему. Вы были не в том состоянии, чтобы правильно воспринимать подобные сообщения. Представляю, каких дров вы бы наломали!

– Я и сейчас готов рвать и метать. Она вам угрожала?

– В некотором смысле.

– Можно поконкретнее?

– Она была… грустной. Какая вам разница? Главное, вывести из под удара Гэри и мою мать. Усвоили?

– Поняли ли вы из ее слов, что ей что то известно о Бейнбридже и о вашей матери?

– Она слишком хитра, чтобы себя выдать. Тебе, Гэри, совершенно необходимо…

– Главное сейчас – звонок в «Бубба Блу». Что ты хочешь – мясо на ребрышках или бифштекс?

– Я хочу, чтобы ты смотался.

– Может, лучше сандвич со свининой?

– Пойми, Гэри…

Он вместо ответа стал набирать номер.

– Выбирай быстрее, иначе я закажу для тебя ребрышки.

– Бифштекс, – сказала она в полном отчаянии.

– Правильный выбор!

Джо Квинн прибыл спустя полчаса после того, как посыльный доставил заказ из «Бубба Блу».

– Получайте! – Джо протянул два черных герметичных пакета. – Когда будут результаты?

– Уже сегодня? – с надеждой спросила Ева у Гэри. Тот пожал плечами:

– Не исключено. Я позвоню Крису и попытаюсь уговорить его вернуться в лабораторию. – Он вытер салфеткой пальцы и схватил телефон. – Выметайтесь все! Это будет разговор не для чужих ушей. Он уже так потрудился, что мое предложение придется ему не по вкусу.

– Скажите, когда будете готовы, Гэри, – попросил Джо, выходя. – Я отвезу вас в лабораторию.

Гэри отмахнулся.

– Как ты? – спросил Джо Еву.

– Неважно.

Быстрый переход