Изменить размер шрифта - +

Калеб сильно сомневался, пожелает ли Лили вообще с ним разговаривать, но автоматически кивнул, в то время как его взгляд не отрывался от темной улицы: он все еще надеялся, что Лили вот-вот вернется.

- Просто чудесно видеть, что ты наконец-то в кого-то влюбился, Калеб, мягко рассмеялась Гертруда. - Я уже было перестала надеяться, что мне доведется танцевать на твоей свадьбе.

Калеб уселся возле Гертруды на перилах крыльца и взял ее руку, запечатлев на ней легкий поцелуй. Он и сам не мог сказать с уверенностью, так ли уж он влюблен, но ему не хотелось ее разочаровывать.

- Раз уж я не могу жениться на тебе, - пошутил он, - придется подыскать кого-нибудь другого.

- Она не надоест тебе, даже если вы проживете до девяноста лет. Лили именно та девушка, которая тебе нужна, Калеб. И хотя она еще не раз будет испытывать твое терпение, тем не менее она будет дарить тебе лучшие часы в твоей жизни. И она нарожает тебе чудесных, красивых детей.

Калеб позволил себе на секунду представить Лили в качестве матери его детей и тут же почувствовал, как все напряглось у него в паху.

- Так ты полагаешь, что я всерьез ухаживаю за ней? - спросил он как можно непринужденнее, стараясь не выдавать охватившего его сладостного порыва.

- Я знаю, о чем вы говорили с Джоном, - отвечала Гертруда, - и согласна почти со всем, что он тебе насоветовал. Лили относится к тому типу женщин, которых необходимо поддразнивать: она не верит, что в жизни что-то дается просто так, без боя.

Калеб снова встал и прислонился к столбикам, подпиравшим перила: он тщетно всматривался в ночную тьму, надеясь различить в ней силуэт Лили.

- Я боюсь, что, если наша борьба затянется, она просто сведет меня с ума, - сказал он.

Гертруда рассмеялась, отчего под нею заскрипели деревянные перила. Она встала и дружески похлопала Калеба по спине.

- А вот это верный признак того, что она именно та, которая нужна тебе, - заверила она. И на том вернулась к гостям.

Калеб же остался в одиночестве на крыльце. По его мнению, для него лично эта вечеринка уже закончилась.

***

Когда Лили с Уилбуром добрались до тесной лачуги, в которой обитала Велвит, не было похоже, чтобы там сейчас находился Джадд Ингрэм.

- Можно нам войти? - осведомилась Лили, несказанно обрадованная последним открытием.

В полуотворенную дверь на них в изумлении уставилась физиономия Велвит.

Наконец хозяйка лачуги вздохнула и вышла на крыльцо. На ней был надет все тот же засаленный халат, а лицо заметно раскраснелось.

- Господь его знает, что вам тут надо, - пробурчала она.

- Я пришла поговорить с вами по поводу нового места работы, - храбро заявила Лили, входя в состоявший всего из одной комнаты крошечный коттедж. Хотя повсюду здесь виднелись следы запущенности, было видно, что хозяйка по мере сил старается поддерживать в нем чистоту.

- Какой еще работы? - спросила Велвит, потуже затянув пояс на халате и не в силах скрыть блеснувшую во взгляде надежду.

- Работу экономки. Миссис Тиббет с ног сбилась, она не может найти себе женщину, которая могла бы убирать в доме и готовить еду...

- Миссис Тиббет, вот как? - ехидно засмеялась Велвит. - Мадам полковничиха собственной персоной? Да она в жизнь не допустит такую, как я, даже на свое заднее крыльцо, а не то что позволит вытирать пыль со всяких финтифлюшек в своей расчудесной гостиной, да к тому ж без присмотра!

- Но ведь вы не можете этого сказать наверняка, пока сами не переговорите с нею, не правда ли? - не сдавалась Лили, скрестив руки на груди и вызывающе задрав подбородок. Уилбур, чувствуя себя крайне неловко, не отходил от нее ни на шаг, и Лили показалось, что он не в первый раз попадает в этот дом.

- И вы что же, можете дать мне ре-ко-мендацию, мисс Лаковые Туфельки? вопросила Велвит.

- Если уж на то пошло, то могу. Именно потому я и пришла сюда - позвать вас прямо сейчас пойти со мною.

Быстрый переход