Изменить размер шрифта - +
П. Шевырева «Стихотворения Владимира Бенедиктова» («Московский наблюдатель», 1835, ч. III, август, кн. 1). Белинский полемизировал с ней в статьях «Стихотворения Владимира Бенедиктова» и «О критике и литературных мнениях «Московского наблюдателя» (см. наст. изд., т. 1, с. 200–204 и 281–285). Во втором случае речь идет о рецензии Шевырева на «Стихотворения М. Лермонтова» («Москвитянин», 1841, ч. II, № 4).]]

 

Спрашиваем еще раз: где, когда унижали мы Державина, Жуковского, Пушкина, Грибоедова, Лермонтова, Гоголя? Сколько раз случалось нам слышать упреки за похвалы Пушкину, Гоголю и Лермонтову! Хотя бы г. Киреевский настолько уважал святость истины, чтоб хоть этих трех, им самим уважаемых писателей, исключил из числа будто бы унижаемых нами!

 

Унизив таким образом своим изобретением «Отечественные записки», г. Киреевский превознес зато «Современник». «Для писателей (говорит он) менее известных помещение статей (чьих?) в «Современнике» есть уже некоторое право на уважение публики». Но потом прибавляет, что направление «Современника» исключительно литературное, отчего «образ его воззрения на вещи находится в некотором противоречии с его названием», потому что «в наше время достоинство чисто литературное не составляет существенной стороны литературных явлений»[15 - Ср. Киреевский, т. I, с. 169–170.]. Вот вам и похвала г-на Киреевского…

 

         Не поздоровится от этаких похвал![16 - Слова Чацкого из «Горя от ума» (д. III, явл. 10).]

 

Итак, сам «Современник», несмотря на все его чрезвычайные достоинства, далеко не таков, каким должен быть, по идеалу г. Киреевского, настоящий русский журнал! Где же искать его? А вот послушаем г. Киреевского; он укажет нам, где лежит якорь спасения: «С некоторого времени в одном уголке литературы нашей начинается уже важное изменение» и т. д.[17 - Цитата из статьи третьей «Обозрения современного состояния литературы». Курсив Белинского. Далее Киреевский прямо указывал: «Читатели, догадываются, конечно, что я говорю о том славяно-христианском направлении, которое, с одной стороны, подвергается некоторым, может быть, преувеличенным пристрастиям, а с другой, преследуется странными, отчаянными нападениями, насмешками, клеветами» (Киреевский, т. I, с. 173).] Этот уголок ни больше ни меньше, как – «Москвитянин»! Важное изменение – ни больше ни меньше, как коренное преобразование всей русской литературы: благодаря «Москвитянину» наша литература скоро совсем перестанет быть подражательною и в оригинальности не уступит ни французской, ни английской, ни немецкой. И все это сделает «Москвитянин» и его сотрудники!.. Мы думали, что наша литература еще со времени появления Пушкина обнаружила живое и небесплодное стремление из подражательной стать национальною; мы думали, что в этом отношении заслуги Пушкина безмерны и что в Гоголе русская литература имеет самого национального писателя… Мы обманывались: до «Москвитянина», преобразованного в нынешнем году, не было русской литературы: она начинается с него, с января месяца 1845 года!..

 

«Теперь (говорит автор статьи) уже не может быть ни вольтерианцев, ни жан-жакистов, ни жан-павлистов[18 - Жан-жакист – то есть последователь Жан-Жака Руссо (подобная форма встречалась уже в «Письмах русского путешественника» Карамзина); жан-павлист — то есть подражатель Жан Поля Рихтера.], ни шеллингианцев, ни байронистов, ни гетистов, ни доктринеров[19 - Доктринерами первоначально называли партию конституционных монархистов во Франции эпохи Реставрации во главе с Гизо и Ройе-Колдаром, позднее постепенно сложилось общее значение: «тот, кто упорно следует какой-либо сложившейся доктрине, без учета изменений действительности».

Быстрый переход