Ну, а дураки вообще любую непонятность, особенно, выраженную непонятными словами, считают чем-то очень правильным и умным.
Известный русский физиолог И.П. Павловым в 1918 году доложил результаты своей работы по исследованию ума российского интеллигента в докладе «О русском уме», показав, что безусловной чертой российского интеллигента (это важно — не какого-то крестьянина, а именно интеллигента!) является нежелание вникать в суть проблем и восхищение непонятным.
«Через мою лабораторию прошло много людей разных возрастов, разных компетенций, разных национальностей. И вот факт, который неизменно повторялся, что отношение этих гостей ко всему, что они видят, резко различно. Русский человек, не знаю почему, не стремится понять то, что видит. Он не задает вопросов с тем, чтобы овладеть предметом, чего никогда не допустит иностранец. Иностранец никогда не удержится от вопроса. Бывали у меня одновременно и русские, и иностранцы. И в то время как русский поддакивает, на самом деле не понимая, иностранец непременно допытывается до корня дела. И это проходит насквозь красной нитью через все. Можно представить в этом отношении много и других фактов.
Вообще у нашей публики есть какое-то стремление к туманному и темному. Я, помню, в каком-то научном обществе делался интересный доклад. При выходе было много голосов «гениально». А один энтузиаст прямо кричал: «Гениально, гениально, хотя я ничего не понял!» Как будто туманность и есть гениальность».
Отсюда в России каждый дурак, назвавшись «учёным» и заговорив непонятными словами, в глазах других российских дураков будет выглядеть мудрецом.
Вот для этого и нужна основная масса иностранных слов и в языке науки, и в бытовом языке.
Думаю, что это-то, понятно.
И вот вместо того, чтобы научиться самим и научить других правильно мыслить — научить тому, что действительно необходимо каждому человеку, — соответствующее сообщество людей, занимающихся «умственным трудом», объявило свои словесные извержения наукой, ну и чтобы мы не сомневались в том, что они знают что-то очень умное, они назвали эту науку как бы словом из древнегреческого языка — «логикой».
Поэтому сначала пара слов о ней — о логике.
Во времена Сталина, правительство СССР очень заботило, чтобы советский народ был умным, поэтому от Министерства образования СССР потребовали научить в школах подростков правильному мышлению. Однако из-за отсутствия того, кто бы понимал, что именно требуется уметь молодому поколению, в школах начали изучать не то, как отличать ложь от правды, а вот именно эту, «научную» логику. Учёные-логики — доктора и академики философских наук, писавшие и согласовывавшие школьные учебники, — превратили этот школьный предмет в большой объём трудно понимаемой и посему не запоминаемой зауми, не имевшей для практической жизни никакого значения.
Вот, к примеру, восьмое издание учебника для средней школы «Логика», авторов С.Н.
Виноградова и А.Ф. Кузьмина, увидевшее свет в 1954 году. Давайте по этому учебнику оценим пару моментов, важных для любой отрасли знаний.
Понятно, что, услышав слово «логика», любознательные люди сразу же попытаются понять, а что это такое? Авторы учебника эту потребность понимают и начинают учебник с определения того, что они считают логикой. По их определению, «логика» — это наука «о законах и формах правильного построения мыслей».
Уже это определение для школьного учебника приводит в недоумение — а как часто вы строите мысли и строите ли вы их вообще? К чему эта болтовня о строительстве мыслей — о том, что и представить себе невозможно? Вот меня и настораживает то, что эти «учителя логики», обращаясь к подросткам, не в состоянии правильно построить мысль, из которой следовала бы полезность для школьника знаний этой науки. |