Но та, разумеется, ничего не заметила.
— Если бы она вынула фарфор, то начала бы поневоле рассматривать его и привыкать…
— Бесполезно, — отрезала Сюз, по-прежнему в упор глядя на родственницу. — Мой «Дайсарт Споуд» стоит в шкафах и все равно мне не нравится. Хотя, вполне возможно, его вид тут ни при чем. Мне его навязали. Уродство! Спасу от него нет.
Ей наконец удалось поймать взгляд Марджи, и та печально сообщила:
— А я люблю смотреть на свою посуду.
Это не прозвучало новостью. Ни у одной женщины на планете не было такой большой коллекции фаянса фирмы «Френсискан дизет роуз», как у Марджи.
Нелл попробовала заверить гостей, что у нее все в порядке, чем вызвала новую бурю сочувственных возгласов.
— Ну просто чудесно! — фальшиво прощебетала Марджи. — Новая работа и все такое. Ты же обожаешь работать.
Тон у невестки был несколько удивленный, словно подобная склонность представляла для нее загадку.
— Вообще-то я люблю заниматься собственным бизнесом, — поправила Нелл.
— Бизнесом Тима, — уточнила Марджи.
— Мы создали его вместе.
— В таком случае почему все досталось ему?
Нелл ужасно захотелось, чтобы Сюз снова осадила взглядом Марджи.
— А вот я с удовольствием пошла бы работать, — бросилась на помощь Сюз. — Не знаю, что бы мне хотелось делать, но после одиннадцати лет брака не помешало бы чем-нибудь заняться.
«В таком случае найди работу!» — едва не выпалила Нелл, уставшая от жалоб Сюз, но вовремя сдержалась. Ей стало стыдно. Сюз толковала о работе и ничего не предпринимала, чтобы ее получить, но ведь и Нелл сидела сложа руки, пока Джек не позвонил Маккене.
Марджи никак не могла успокоиться:
— Надеюсь, ты забрала половину тех мерзких стеклянных наград, которыми он так гордился?
Нелл старательно сдерживалась. Срывать зло на Марджи — все равно что пинать щенка.
— Ты о «сосульках»? Я оставила их в страховом агентстве. Было бы несправедливо…
— Тебе еще не надоела такая справедливость? — съехидничала Сюз.
«Надоела, и еще как!»
— Нет. Что касается новой работы, придется полтора месяца печатать и отвечать на звонки. Это не карьера. Что-то вроде практики, начало новой жизни.
— Это детективное агентство, — настаивала Сюз. — Думаю, ужас как интригующе. Сэм Спейд и Эффи Перин. — Она мечтательно вздохнула.
— Это еще кто? — удивилась Марджи.
— Знаменитый детектив и его секретарь. Мы читали о них в колледже, когда изучали историю кино. Тогда мне казалось — лучшей работы быть не может. И одевались они безупречно. Нелл, да съешь ты пирожное!
Марджи вновь сосредоточилась на Нелл:
— А твой босс симпатичный?
— Нет.
Нелл рассеянно посмотрела на чашку. Гейб Маккена… Его взгляд действует на нервы. Взгляд и само присутствие. Потенциальная угроза взрыва. Мгновенной вспышки. Такого человека лучше не дразнить.
— Высокий, крепкий, постоянно хмурый, а глаза такие темные, что не поймешь, о чем он думает. Выглядит… ну, не знаю. Раздраженным. Язвительным. — Вспомнить хотя бы, как он сидел за столом, полностью ее игнорируя! — По правде говоря, он чем-то напоминает Тима.
— А мне так не кажется, — запротестовала Марджи. — Тим всегда улыбается и говорит что-то приятное.
— Тим всегда старается продать полис, — внесла ясность Сюз. |