Первыми отправились в свою комнату девочки под неизменным руководством Алины. Они попрощались с родителями, которые уезжали в город, оставляя их на попечение бабушки и тети. Семья старшего сына жила вместе с Кэти и Ричардом.
Николь и Крис разговаривали с мужем младшей дочери Ричардсом. Оба были художниками, а Хелен прославилась как оформитель детских книг. В прошлом году ее работы получили международную премию после выставки в Нью-Йорке. Леонетти обнаружил несколько томиков в ее оформлении, когда поднимался в спальню мальчиков, и заинтересовался ими. Узнав, что у него пятилетняя дочь, Хелен ушла в библиотеку и принесла оттуда два великолепных издания, одно из которых – “Старинные английские сказки” в ее оформлении и было удостоено международной премии.
Крис уговорил Николь не оставаться на ночь, а вернуться вместе с ним в город.
– Утром, когда тебе придется выезжать, чтобы не опоздать на работу, Джонни будет еще спать, – мотивировал он.
Николь колебалась. Она поднялась в спальню мальчиков, чтобы поговорить с Джонни. Сын уже лежал в постели, закинув руки за голову, и сонным голосом поблагодарил ее за спортивную экипировку.
– Теперь у меня будет собственная бита, – пробормотал он. – Ой, я же забыл о своем подарке! – И, сунув руку под подушку, достал оттуда что-то маленькое, зажатое в ладони. – Смотри, сюрприз!
Николь ахнула, увидев на его смуглой ладошке сверкающее сердечко из хрусталя.
– Милый ты мой! Спасибо! Какое красивое… – Николь любовалась не столько сердечком, сколько сыном.
– Тебе, правда, понравилось?
– Да, очень. Обязательно буду носить его на цепочке.
Джонни, довольный, опять откинулся на подушку.
– Извини, но так спать хочется.
– Спи спокойно. Я приеду в следующие выходные, и мы поговорим. Ладно? Я люблю тебя.
– Я тебя тоже люблю, – произнес малыш, глаза которого слипались. – Так хочется с тобой поехать к дедушке в Италию…
Николь вздохнула, поцеловала его и тихо вышла из спальни. Остальные ее обитатели уже, наверное, видели третьи сны.
Внизу стояли тетушка и Крис.
– Мы не успели с тобой толком побеседовать, – торопливо проговорила Кэти, – но, надеюсь, не в последний раз видимся. Ждать тебя в следующие выходные?
– Обязательно, – ответила Николь. – Я позвоню на неделе. Думаю, у меня будут для тебя новости.
– Надеюсь, что хорошие. – Кэти улыбнулась. – Не забывай, что кроме нас у тебя есть еще отец, который наверняка тоскует по внуку.
Значит, это она своими разговорами внушила Джонни желание поехать к деду, подумала Николь.
– Посмотрим, – пообещала она.
– И не забудь в следующие выходные прихватить с собой господина Леонетти. Если, конечно, ему не было с нами скучно. – Она обратилась к Крису. – И дочку привозите, вот она уж точно здесь не затоскует.
– Как же вы справляетесь с такой оравой?! – вырвалось у Криса так искренне, что Кэти широко улыбнулась.
И Николь вспомнила его слова, что он устает от дочери, проведя с ней всего несколько часов.
– Дело привычное, – ответила Кэти и легкомысленно махнула худенькой, но жилистой рукой, привычной к домашнему труду, несмотря на миллионы Ричарда.
Обратно Крис ехал неторопливо. На смену дневной жаре пришел прохладный вечер. Почти полная луна бежала за ними, иногда запутываясь в ветках больших деревьев. Крупные яркие звезды перемигивались в темно-фиолетовом небе.
Сильнее пахли цветы, оттененные специфическим ароматом чабреца и полыни. |