Повсюду были тенистые дорожки и чудесные старинные каменные скамейки. Каждая скульптура располагалась в зеленой нише сада, вокруг цвели розмарин и наперстянка. Сильно пахло нагретыми цветами. Эта красота произвела на Нину совершенно ошеломляющее впечатление.
— Чудесно, — выдохнула она. — Этот сад такой… такой тихий и умиротворяющий. — Она села на скамью рядом с подносом и вобрала в грудь душистый воздух. — Наверное, мне очень понравилась бы твоя мама, если бы мы познакомились.
Фредерико рывком поднял голову от своего бокала.
— Сомневаюсь в такой возможности, — пробормотал он.
Нина вспыхнула до корней волос. Она поняла, что ляпнула глупость. Он может подумать, что она лелеет матримониальные надежды и поэтому хочет познакомиться с его матерью. Нина перевела взгляд на скульптурную группу — двое любовников сжимали друг друга в объятиях. Ее охватило странное чувство, и она поежилась. Некоторые скульптуры были откровенно эротическими, а рядом с ней сидел Фредерико Бьяччи. Нина закусила губу и огляделась вокруг в поисках менее откровенного произведения.
— Твое вино.
Нина взяла бокал, надеясь, что рука у нее не дрожит.
— Итак, — храбро заговорила она, отпив немного вина и поставив бокал рядом, — что мне сегодня рисовать? Ой, мы же забыли Карло! — вдруг вскочив, воскликнула она. — Я всегда беру его с собой, ему нравится смотреть, как я рисую…
Она не закончила, так как Фредерико жестом прервал ее.
— Только не здесь.
Нина посмотрела ему в глаза и прочитала там то, что он хотел сказать. Карло не нужен здесь потому, что он не позволит Фредерико Бьяччи приблизиться к ней. Этот сад, огороженный высокой стеной, совершенно уединенное, интимное место. А глаза Фредерико опять жадно смотрят на нее. Неожиданно кончиками пальцев он погладил ее ладонь. Кровь зашумела в ушах Нины.
— Ладно, давай займемся делом. Я хочу сказать… может, я вначале порисую? — спросила Нина.
— Может, нарисуешь мои губы? — спросил Фредерико и прежде чем Нина поняла, что происходит, крепко поцеловал ее. Постепенно поцелуй стал более мягким и чувственным.
Его губы горели страстью, и этот эдемский сад тоже был своего рода искушением. В то мгновение Нине показалось, что даже у скульптур есть сердца и души. Запахи растений и цветов действовали возбуждающе. Подумать только: она находится в самом прекрасном месте на земле с самым прекрасным мужчиной в мире! Как соблазнительно просто плыть по течению, позволить, чтобы он любил ее, и тогда они превратятся в бессмертные статуи этого изумительного сада.
Наконец Фредерико отстранился от Нины. Не шевелясь, словно языческие боги обратили ее в камень за слишком большое наслаждение, она заморгала затуманенными глазами.
— У тебя глаза с поволокой, — пробормотал Фредерико и провел ладонью по ее подбородку.
— Да? — проговорила Нина, от смущения не зная, что сказать. Она хотела прогнать те чары, под властью которых оказалась.
— Можно, я их нарисую?
Нина открыла рот от изумления.
— Ты… нарисуешь? — невнятно переспросила она.
— Глаза и все остальное, — сказал Фредерико и легко поцеловал ее в кончик носа.
Все еще не пришедшая в себя от смущения, Нина молчала, удивленно глядя, как Фредерико взял ее альбом, нашел в нем чистую страницу, открыл краски и выбрал кисть.
В конце концов Нине удалось заговорить:
— Ты рисуешь? Но ты никогда не говорил об этом.
— А ты не спрашивала, — не поднимая головы, пробормотал Фредерико в ответ. Он занимался смешиванием красок. |