А у Макканна не потеют ладони? – подумала она. Теперь от Абрахамса ее отделяли уже три минуты. Она подумала: слышит ли он через передатчик, как каблучки ее сапог стучат по асфальту? Дорожка была расчищена от снега, но кое-где была наледь, и она сейчас обходила вокруг наледи и глядела вперед, в темноту. Глаза уже привыкли к темноте, и ей показалось, будто что-то мелькнуло впереди между деревьями. Она замерла на месте. Но только на секунду: хорошая приманка должна двигаться прямо в лапы к нападающему.
Вначале ей показалось, будто кто-то насвистывает.
Она сжала рукоять пистолета.
Кто-то свистел?
Она все шла и шла, вглядываясь в темноту, миновала середину пути. Макканн сейчас находился позади нее на расстоянии чуть больше трех с половиной минут. Абрахамс находился в противоположном конце, в двух с половиной минутах, но все же слишком далеко. И вдруг она увидела мальчишку на роликовой доске. Он катился навстречу, насвистывая, умело поворачивая доску то к левому, то к правому краю дорожки. Он не мог быть старше тринадцати или четырнадцати лет, он был без шапки, в синей лыжной куртке и джинсах, он держал руки на поясе для равновесия и насвистывал в свое удовольствие в тишине зимнего парка. Она улыбнулась и расслабила руку, сжимавшую пистолет.
И вдруг он повернул доску к ней, согнул ноги в коленях, наклонившись всем телом на одну сторону, так что доска выскользнула из-под него и своей нижней стороной с колесиками ударила ее по обеим голеням. Она стала вытаскивать пистолет из сумки, но тут он ударил ее кулаком в лицо. Пистолет выстрелил в сумке, пробив кожу, сигареты, жевательную резинку и салфетки, но не передатчик. Ах, только бы передатчик остался цел!
Она рефлекторно снова стала нажимать на курок. Выстрелы опять разорвали тишину. Облачко пара от ее дыхания смешалось с их облачком. Ей вспомнилось: сила – неотъемлемая часть психологической игры.Он ударил ее кулаком в грудь. Ей вспомнилось: ожидание побоев и насильственной смерти.Пистолет выстрелил в третий раз. Он ударил ее кулаком в губу. Но он всего лишь мальчишка.У нее во рту был вкус крови. Он схватил ее за правую руку, стал выворачивать.
– Брось пистолет!
Она выпустила оружие, и пистолет упал на асфальт. Она попыталась подняться на ноги, но он с силой отбросил ее на асфальт. Когда он кинулся на нее сверху, она ударила его каблуком по бедру – несколько ниже, чем хотела. Сколько уже прошло секунд? Где Макканн? Где Абрахамс? Она говорила им, что их план не годится. Он стал раздвигать ей ноги и бить ее по щекам. Боль от пощечин была почему-то сильнее, чем от ударов кулаками. Огромные мозолистые руки. Ее голова дергалась в сторону при каждом ударе. Всем телом он навалился ей на грудь. И тут она вспомнила про пистолетик в лифчике.
Эйлин попробовала вывернуться. Он прижал ее руки коленями к земле. Она повернула в сторону голову, стараясь избежать пощечин, и увидела свою белую шапочку медсестры на дорожке. Она не могла высвободить руки, не могла дотянуться до пистолета.
Вдруг пощечины прекратились. Была только тишина. Он потянулся к воротнику белой формы медицинской сестры. Он разорвал ее спереди, сунул руку под бюстгальтер и снова застыл. Он увидел пистолет. Его молчание теперь пугало ее больше, чем приступ ярости чуть ранее. Одинпистолет означает, что умная женщина боится ходить по парку в темное время суток. Второйпистолет, спрятанный в бюстгальтере, означает только одно – эта женщина из полиции. Он переместил тело вбок. Она поняла, что он потянулся к карману брюк. Она догадалась: там какое-то оружие. И она подумала: "Он сейчас выколет мне глаза".Она воспользовалась тем, что он переместил тело вбок и сунул правую руку в карман. Она тотчас приподняла левое плечо и изо всех сил подтолкнула его, тем самым усиливая движение, которое начал он сам. И он свалился в сторону.
Ею правая рука все еще была у него в кармане, когда она поднялась на ноги. |