Книги Детективы Эд Макбейн Лёд страница 35

Изменить размер шрифта - +

– Да, понимаю, – говорил он в трубку. – Но, Дэйв... угу, угу. – Он слушал нетерпеливо, вздыхал, хмурился, теребил клок густых седых волос на макушке. Седина была преждевременной, догадался Карелла: Картеру было лишь немногим за сорок. У него были пронзительно голубые глаза, в которых отражался бледный зимний свет. Кожа его казалась загорелой. Карелла подумал, что, вероятно, в Филадельфии теплее, чем здесь. Он никогда не бывал в Филадельфии.

– Ну, и что получила «Анни»? – говорил в трубку Картер. Он выслушал ответ и сказал: – Как раз такую позицию я и занимаю, Дэйв. Это гораздо более популярный спектакль, чем «Анни». Да, это слишком плохо. Но и разговор надо вести жесткий. Скажи Ориону, что цена не меняется. Если они не могут соответствовать, пусть уходят. Мы просто теряем время. Скажи им, Дэйв, что я могу отказаться от сделки, я не маленький мальчик, который заблудился в лесу. Так и скажи им.

Он резко повесил трубку.

– Простите, – сказал он, встал и подошел к детективам, протягивая руку. – Можно предложить вам выпить?

– Нет, спасибо, – отказался Карелла.

– Спасибо, – покачав головой, сказал Мейер.

– Да, – проворчал Картер, – просто черт знает что такое!

– Да, сэр, – сказал Карелла.

– Есть догадки, кто это сделал?

– Нет, сэр.

– Какой-нибудь псих. – Картер покачал головой и прошел к бару. Он поднял графин. – Вы уверены? – спросил он. – Нет? – Он пожал плечами, налил виски на два пальца в невысокий стакан, бросил кусочек льда и сказал: – Ваше здоровье! – Одним глотком выпил все содержимое и снова плеснул себе виски. – Филадельфия, – сказал он, покачав головой, словно простое упоминание об этом городе служило достаточным объяснением, почему надо выпить еще.

– Когда вы узнали про ее смерть, мистер Картер? – спросил Карелла.

– Когда сошел с поезда. Я купил газету на станции.

– Что вы делали в Филадельфии?

– Опробовал новую пьесу.

– Мюзикл? – спросил Мейер.

– Нет, обычная пьеса. Ужасная головная боль, – сказал Картер. – Это триллер... Вы видели «Смертельную западню»?

– Нет, – сказал Мейер.

– Нет, – сказал Карелла.

– Это похоже на «Смертельную западню». Только послабее. Не знаю, как меня уговорили поставить ее. Первый раз я ставлю обычную пьесу. – Он пожал плечами. – Когда ее привезут сюда, ее можно будет выбросить прямо на помойку. Если она вообще дойдет сюда.

– Значит, вы прочли про мисс Андерсон в газете, – напомнил Карелла.

– Да, – кивнул Картер.

– Что вы думаете об этом?

– А что я могу думать? Такой уж городок, – сказал он и вздохнул.

– Вы хорошо ее знали? – спросил Карелла.

– Очень мало. Просто еще одна танцовщица. У нас их шестнадцать в шоу. Вы наше шоу видели?

– Нет, – сказал Мейер.

– Нет, – сказал Карелла.

– Я вам закажу контрамарки, – сказал Картер. – Это хорошее шоу. Самое популярное в нашем городе.

– Кто нанял ее, мистер Картер?

– Что? А, девушку?.. Это было общее решение.

– Чье?

– Мое с Джейми и...

– Джейми?

– Это наш хореограф, Джейми Аткинс.

Быстрый переход